Duolingo is de populairste methode van de wereld om talen te leren. En het allerbeste: het is 100% gratis!

"The fruit is in the basket."

Vertaling:Het fruit zit in de mand.

2 jaar gelden

6 opmerkingen


https://www.duolingo.com/jako101173

Is " korf" niet goed?

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/StefvanSchie
StefvanSchie
  • 16
  • 16
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Een korf is meer iets dat bij korfbal gebruikt wordt (met een gat in de onderkant) en niet exact hetzelfde als een mand.

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/jako101173

Volgens "vertaal.nu" is korf ook een prima vertaling.

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/Dutchesse722
Dutchesse722
  • 25
  • 17
  • 16
  • 12
  • 107

Ja, een korf is inderdaad een soort mand, met of zonder gat. Korf heeft ook andere betekenissen: http://www.encyclo.nl/begrip/korf. Maar eerlijk gezegd heb ik nog nooit iemand horen zeggen "Het fruit zit in de korf." Je hoort ook vaker 'fruitmand' of 'fruitschaal' maar niet fruitkorf. Maar als je vindt dat korf goedgekeurd moet worden als vertaling voor mand in de oefeningszin, dan kun je het natuurlijk melden.

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/jako101173

Ik ben het helemaal met je eens dat mand een betere vertaling is. Ik wilde toen alleen weten of korf permanent fout was. Bedankt voor je uitleg.

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/Dutchesse722
Dutchesse722
  • 25
  • 17
  • 16
  • 12
  • 107

You're welcome! :)

1 jaar gelden