Yeah, and I had the same sentance repeated like 5 Times in a row. Wtf duolingo
Could have been turnip blood. From what I understand, it's difficult, though not impossible, to extract blood from a turnip.
"На билете кровь" aka. "Murder at the Bolshoi", a new murder mystery by I. Chonkin.
And blood in on the dance floor, blood is on my mind, Susie's got your number, and Susie says it is right!
I got this one for the first time as a listen and write down exercise. I had no idea what was on the ticket.. I thought it was going to be a new word.. funny thing, I thought of кровь, but figured I was an idiot as I hadn't seen that word in a while and it made very little sense.. Oops.
Is it normal to find blood in everyday situations in Russia? Judging by this course, it happens a lot.
Is this such a common occurrence that we need to know how to say this?
blood on the ticket? is this poetic?
Why are all the strange sentences found in Russian? Gives the wrong impression to people about the culture.... :(
I honestly thought first of a paper cut causing this - as I have had that happen many times, and some paper cuts have actually been surprisingly deep. It's only from our imaginations that we think of something criminal from this.
Have you tried the Irish one?? Nothing but crabs. Crabs riding on lobsters, even. Craziest sentences ever.
I can recommend the Italian one. Sweet desserts all the time, men writing in sugar, our bear is eating marmelade, chocolate ice cream and coffee ice cream - until the dog eats the shoe and your insects are on my plate. Gotta love Duolingo! :o)
Would someone at duolingo provide background or cultural reference to this sentence?
Why does there have to be any? It's only language practice, not an extract from a play or novel. If you think the Russian course has some pretty random or surreal sentences, it's nothing compared to the Dutch one!
Was someone murdered over a ticket? Is that how messed up people are now? Yikes......Never going to the opera again......
Это обсуждение о том, как страшно жить в современном мире. И всего три слова достаточно,чтобы начать долгую дискуссию...
Just finished bing watching tv show "Killing Eve". in that context, this sentence makes me chuckle.
Just finished bing watching season one of tv show "Killing Eve". In that context, this sentence makes me chuckle.
Почему кровь? It is strange. Is it a story about terrosim? Something like a sign of our time?
I think you're overthinking it. This question was there before events like Bataclan made it seem ghoulishly topical. As far as I'm concerned, purely a language exercise. Perhaps the question setter was a bit bored, and went for something a little out of the ordinary, but I'm sure any resemblance to real events is completely coincidental. Probably just looking for an "easy" word we'd already been taught - even though it did throw a few people off track, because it's not a word you'd really expect in this context.
My first thought was that it's from a detective novel, Agatha Christie or something.
It's unlikely that blood on the ticket would be something notable when talking about Nord-Ost, Bataclan or Manchester ...
If you read the "Tips and Notes," you can easily guess that the lesson designers want us to see the word кровь this way, first, and then in its non-standard prepositional form крови. It says that there are very few feminine nouns that do this, so the choices for nouns to use are limited, especially when the designer wants to use a short word for us newbs.
I don't know if it's fair to classify that as a "non-standard prepositional form" since the rule with prepositional is that all feminine words that end in a soft sign drop the soft sign and gain -и in prepositional.
That's a really heartless, horrible thing to say. There's nothing funny about it.