1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Tu falda"

"Tu falda"

Traducción:Your skirt

January 7, 2013

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Davidlopezp
  • Es = your skirt.

https://www.duolingo.com/profile/solo.david

Tienen que tener en cuenta la tilde... no es lo mismo "Tú" y "Tu"


https://www.duolingo.com/profile/Arthuro.Sanchez

Es falso... Porque si fuera #Your Skirt = Su Falda. No a #Tu Falda. :(


https://www.duolingo.com/profile/wocara

your es el su de tú, usted, ustedes, vosotros, vosotras (you) entonces puede ser: su, sus, tus, tu, vuestro, vuestra, vuestros, vuestras... cualquiera es correcta :D


https://www.duolingo.com/profile/silviacast188532

Y porque la saque mala si conteste you skirt


https://www.duolingo.com/profile/ElChiniNet

"You" es pronombre para la segunda persona del singular y del plural (tú / ustedes / vosotros):

You are beautiful (Tú eres hermosa)

"Your" es un adjetivo posesivo (tu / tus / su / sus / vuestro / vuestra):

Your eyes are green (Tus ojos son verdes)


https://www.duolingo.com/profile/M4rc05

¿Cuál es la diferencia entre "Your" y "You" ?


https://www.duolingo.com/profile/ElChiniNet

Mira mi respuesta más arriba


https://www.duolingo.com/profile/Andrew_Astin

Mmm tengo problema en coat lo confundo con coast

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.