Hey Russian learners! Where are you from?
Western or Eastern Europe? South or North America? Asia or Oceania? Maybe Africa?
What are you learning Russian for? I see many native Russians like I'm here, their intentions are clear - to repeat the training in the opposite direction.
I'm not going to share the information with FSS or DOD, just curious ;)
There are more than one hundred answers, and here are some results:
USA (США) 40
Canada (Канада) 10
Australia (Австралия) 7
UK (Великобритания) 7
Poland (Польша) 5
Brazil (Бразилия) 4
Iran (Иран) 4
Argentina (Аргентина) 3
France (Франция) 3
Germany (Германия) 3
Netherlands (Нидерланды) 3
Serbia (Сербия) 3
Egypt (Египет) 2
Italy (Италия) 2
Japan (Япония) 2
Mexico (Мексика) 2
Spain (Испания) 2
Turkey (Турция) 2
Venezuela (Венесуэла) 2
Belgium (Бельгия) 1
Bulgaria (Болгария) 1
Chile (Чили) 1
Colombia (Колумбия) 1
Croatia (Хорватия) 1
Denmark (Дания) 1
Finland (Финляндия) 1
Georgia (Грузия) 1
Greece (Греция) 1
Hungary (Венгрия) 1
India (Индия) 1
Ireland (Ирландия) 1
Isle of Man (Остров Мэн) 1
Latvia (Латвия) 1
Lithuania (Литва) 1
New Zealand (Новая Зеландия) 1
Norway (Норвегия) 1
Philippines (Филиппины) 1
Slovenia (Словения) 1
Sweden (Швеция) 1
(126 replies and 39 countries total)
I am not clear about including the +1 button results here, so this table only represents the number of people who replied here.
I'm from California. We have two children who were adopted from the former USSR and are native Russian speakers. We want to travel back to their birth country some day, and I never learned how to read and write very well -- I can get along okay, but I'm illiterate and I want better grammar, vocab, etc.
Massachusetts, USA - I work in healthcare and have found that most of my residents that have a primary language other than English speak Russian, Romanian, or Greek. Since I mostly work with Alzheimer's I've found even being able to say 'hello' or 'good morning' in someone's native language can drastically turn someone's bad day better.
Massachusetts, in the northeastern USA. I'm learning because I'm a classical singer and there is too much cool Russian music that I've been scared of approaching. And as a teacher I want to know my way around a little so I don't look like a complete idiot when guiding students into this music as well. Plus I love the challenge. THANK YOU FOR THE COURSE!
Canada. I'm learning it for fun and as a challenge, as this is my first language with a non-Latin alphabet, also the first not from Western Europe (the 7th language I'm learning). It's not half as hard as I though it would be, at least so far.
Edit: Alright, alright! I get it, Russian (as all other Slavic languages) is an European language. I've rectified it in my original comment.
Indeed! But I anticipated a bit more of a challenge with the Cyrillic alphabet. Maybe it's not so hard because it's still close enough to the Latin one. I mean each letter represents a sound, unlike Chinese where each character is a word (or a concept) or Japanese where each character is a syllable.
Georgia and Armenia are both considered to be European countries, so you could call them European languages, although like some other European languages such as Basque, Finnish and Gaelic Georgian is not Indo-European. I actually had no idea whether Armenian and Georgian were Indo-European or not, I knew they didn't belong to any of the three main groups of Indo-European languages.
The definition of Russian as a non-European language is pretty dubious...
By the way, in Japanese each letter represents a syllable only in the Katakana and Hiragana scripts. There are also the Kanji pictograms which are largely borrowed from Chinese. I studied Japanese once but never learned to read it.
Oh, that explains it. I never got that far in Latin, I was made to study it against my will. I still can read it somewhat but I don't really speak it at all.
Latin seemed a relatively useless language, nobody speaks it any more and everything in Latin worth reading has been translated to English. It's good for a scientist to know, but I always hated science.
I only ever learned 5 cases in Latin, what did I miss? At least some Slavic languages, by the way, have a seventh vocative case used when addressing someone, but Russian doesn't generally use a vocative case, as far as I know it's only used when addressing God.
Latin also was influenced by Greek to some extent, I'm not sure how much impact Greek had on the grammar. The Romance languages developed from Latin, the Germanic and Slavic I think came from Asia. Latin probably had more influence on the Germanic languages, they were closer and had more to do with the Romans.
Latin had very little contact with Eastern and Southern Slavic languages, so I don't think their complexity is from there.
Slavic languages, like Russian, are European! Edit: I have seen later comments :)
Я живу в Шотландии. So I was quite displeased when "football" was not accepted as a legitimate translation because they wanted "soccer" instead :-(
Edit: well that was timing... no sooner do I post this than I get an email telling me that they've changed the question to accept football. Thanks! :-)
I (currently, hopefully not for long!) live in Australia and the reason I'm trying to learn Russian is because I think the Russian National Anthem is amazing.
I have not heard any better National Anthems (except my country's, Amhrán na bhFiann, but I am biased!). I know there are two versions of the lyrics, but the music is just fascinating and so inspiring.
Apart from that, quite a few Russians here in Australia!
Just another pet project to learn more about the world around!
Upam, da Duolingo bo imel tečaj slovenščine. Hočem učiti se jo!
(Надеюсь, я написал без ошибок. +_+)
I'm from California, USA. I got interested in Russian years ago because I was a chess player and the best chess periodicals are in Russian. Eventually I got a job working at a website associated with world chess champion Garry Kasparov and lived in Moscow for a few years. But I never really learned Russian. So here I am.
I don't have a Cyrillic keyboard on me right now but I will offer some advice to help. You need to conjugate "жить" into the I form, which will change it into something like "djivoo" and Canada needs to be put in the prepositional case. This means dropping the -a and replacing it with an -e. Good luck on your Russian studies
It is ok to say: Изучать физику, химию или математику. For me it sounds even better than учить физику. In my opinion учить is a little bit colloquial, whereas изучать is associated with a more serious and profound process. But again, it's just my opinion and my sense of language)
Изучать can also be a synonim of исследовать (to explore, to research).
Изучать пещеры - to explore the caves.
Изучать рынок - to investigate the market
I am from Poland (Europe, some people say that Poland is in USA). I have very (sadly) long history with Russia (3 occupations and WW2), but we have no problems now in this century.
I can't believe there are people who think Poland is in the USA -_-
(если ошибки сделаю, пожалуйста поправьте меня) я из голландии. всегда трудно объяснять, почему какой-нибудь язык особенно тебе нравится, людям всегда интересно какая-та польза (ну конечно в (на?) Duolingo людям менее интересно). но не могу объяснять почему русский язык меня так интересует, можно сказать я изучаю его просто так, просто, потому что я люблю языки, и считаю русский красивейшим языком. с Duolingo я могу узнать такие вещи, которые не на занятиях услышишь. это действительно хорошее дополнение)))
Toronto, Canada. Торонто, Канада.
I've been interested in Russia; the language, culture and everything there is to learn about Russia since I was about 8 and have only just started trying to learn! Duolingo did a brilliant thing by adding the Russian course! I would love to learn it well enough to read and write Russian Braille.
I'm an American, and learning Russian is both an interesting hobby and a good way to keep in touch with my wife's family. Plus the translations of the Strugatsky brothers' novels into English I've run into so far haven't been the best, so I get to avoid that.
I'm mostly here to improve my spelling and speed up my typing, as well as fill in any odd gaps in my vocabulary that might have cropped up. I also contribute by filing error reports.
Australia. I first became interested in Russia in 2006 when I was living in Spain and the only book I found in English was The Bronze Horseman. I have learnt Russian on and off since then, and I was even accepted to teach English at a school in Samara, Russia, but unfortunately for personal reasons I had to turn it down. I'm now learning again to one day travel and explore what is a daunting but fascinating country. Reading Russian literature in its original form would be a fantastic feat one day.
I think it happened historically. :)) Non-native geographical names change in any language for many decades and centuries, adapting to the language. This applies not only to "Texas". For example, you say [ˈmɒskəʊ], [ˈrʌʃə]. However, "Moskva", "Rossiya" are correctly. We say "Germaniya" (Германия), you say "Germany", Ukrainians say "Nimetchina" (Німеччина). But the Germans call their country "Deutschland". :))
(Sorry for possible mistakes in my English:)))
Well - for what it's worth, the name of the state was originally Spanish and actually pronounced like the Russian version (I think it was sometimes spelled Tejas?). In Spanish language placenames in that part of the world, the letters "x" and "j" are both pronounced like Russian "х". So it's the English speakers who changed it away from the original...
Pués, no voy a discutir, no soy ninguna linguista. Lo que escribí está en todos los manuales de español para rusos y no solo allí. Estoy de acuerdo que hay más palabras con x=j, no solo esas dos. Pero creo que no son bastante para decir "In Spanish, the letter "x" and "j" are both pronounced like Russian "х".
"En el castellano antiguo se escribía Don Quixote, Xavier o Ximénez, que pasaron a grafiarse Don Quijote, Javier y Jiménez.
@kiruna Sí, tienes razón - the way I wrote it originally was not correct, as you point out... I will edit my original post. I'm not an expert in Spanish historical linguistics either, but the Don Quixote example you gave referring to older Spanish spelling of X/J, it brings to mind the name "Xavier", which usually in modern Spanish is written "Javier" but is from the Basque given name "Xabier", which in Basque is pronounced with a "Sh" at the start. But at that time, Spanish would read the "x" as a "kh", hence the Spanish pronunciation diverging from the Basque one (and now leading to the modern spelling with a J, and writing a V instead of B due to the Spanish B/V merging thing). Although years ago, I had an Ecuadorian girlfriend whose father was named "Xavier" pronounced with a "kh", so some must have kept the X.
And, to be honest, I find it hard, learning Russian from English here on duolingo ( and here only, because of the concept, as that fellow Russian member wrote, you can say one thing in many different ways in Russian, and that is a problem for duolingo currently ), since I start to think in English to Russian, and I am Croatian native speaker, so I have a really huge collision in my head then, since Croatian is also a Slavic language.
Until mobile version comes out, I won't go further, because it is such a PITA to work with on screen keyboard, and currently I don't have Russian one.
I've been learning Russian, intensively for one year, but learned it also couple of years ago, came to A2 degree.
здравствуйте всех! я живу в Бразилии! я изучаю по-русски потому что русский язык мне нравится! я думаю что это очень красивый язык!
Hello everyone! I live in Brazil. I study russian because this language pleases me. I think that it is a very beautiful language!
I'm having a hard time typing this... it takes a long time to get acquainted with guessing new letter positions. So hard...
Try these flascards
Привет ! Живу в Франции :) I've always been fascinated by Russia (the language, the history, the culture). I would love to go there and travel in Siberia ! I'm also learning because I made a bet with a friend that in three years from now I will be able to read The Master and Margarita in the original text ^^.
Hello. I am from India.
I have always been in love with Russian culture, their rich literature, the scenic beauty of the vast country. I love travelling & Russia is one of the top destination spots in my list. I cannot wait to go on the famous Trans-Siberian train journey from Moscow to Vladivostok. I want to read the works of Dostoevsky in original. I think these are motivations enough.
я из США and I really don't have much of an answer. I like to learn languages and a few years ago I had to make a decision. At Barnes and Noble I looked at the language section and I just decided that Russian would be the best place to start. So I got a couple books and then Duolingo opened up the Russian lessons and I came here.
If I could I would learn the language of where my grandparents came from Finland and a little Swedish as our last name derives from there.
I'm Egyptian. Most of people from my country learn languages for close practical reasons. If you roll over their interests (other than English of course) you'll find German and French at the top of the list, and it's mostly because in Egypt there're the so called "language schools" (mostly French or English) or for continual abroad studies (mostly to Germany).
For me, I currently have no close practical reasons, it's a challenge for me.
I learnt that according to FSI (Foreign Service Institute of the US department of state) Russian is considered a category 4 language (there're 5 categories to denote the hardship of learning a language for a native English speaker), not to mention that German is a category 2 language and French is a category 1 language, and of course, Arabic is at category 5. So, I asked myself, why not to take Russian, I didn't took it before in school like English, it has fairly different alphabet (I soon found it quite easy to learn, but reading words needs more and more practice), and it's also a well-known and respected language.
Yes, usually when we are talking face to face with an Iranian in "Farsi" or using "Persian Alphabetic" to writing about this, we say Parsi or Farsi and they are same as we know, in fact we can follow this to find out root: Perse (The Greek called these people who called themselves Aryan, "Perse"; as we see in this old word: Persepolis) => Persian => Parsi (After the Arabian Alphabet became to ...) =>Farsi because the Arabian Alphabet doesn't have any "P" or "G" or "CH" or "ZH" pronunciation and they changed pronunciation of any of above letters to: P => F G => J or K CH => J ZH => Z and this is optional to called this language any of above names. in formal speech especially between that part of Iranian who like to use Persian origin words we say: Parsi as Ferdowsi (Great poet of Iranian) says in Shahnameh. and in many social networks when we talk about this language, we called it "Persian Language" as we can see in many Programs like Windows and other softwares.
I saw your articles about Russian language right now, and they are very helpful, thank you. and please don't laugh at me, because i find out right now that this article "Hey Russian learners! Where are you from?" has been written by you! sorry for my distraction. and I will be glad to hear any advise about learning Russian from you.
Canada. I have loved the sound of Russian for a long while. I'd like to be able to talk to Russian friends in their own language, read the poetry and literature, understand songs and movies, and visit there (the weather and geography are similar, so those are no obstacle).
USA, Midwest. I run an ask blog for a Russian character, and I wish to be able to know the language better. I also want to work for the government some day, and I think it would help to learn Russian. I already know quite a bit of Spanish (not using Duolingo lol). I’m sure most Russians on this website though are all ordinary people who just want to learn a language, like me.