"Je dois vous dire."

Tradução:Eu devo vos dizer.

November 8, 2015

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Diogo989620

"Eu devo dizer-vos" é a resposta mais correcta. Reportem.

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NeusaNakan

Sim, eu tambem concordo

February 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RenataMagal27

"Eu tenho que dizer a vocês." Por que não aceita?

November 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lucasgomes395505

Tenho a mesma questao

October 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/TulioOliveiraCwb

Por que não aceita "Eu devo lhes dizer"?

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

eu devo dizer-lhes (a eles) ; eu devo dizer-vos (a vós)

June 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/homievox

'Eu devo dizer-vos.' também deveria ser aceite (PT-PT).

January 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/caslusfilho

eu devo lhe dizer. deveria aceitar. esse português de portugal não é o único correto...

April 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

https://www.duolingo.com/caslusfilho

eu devo dizer-lhes (a eles) ; eu devo dizer-vos (a vós) O PRONOME VEM DEPOIS DO VERBO PRINCIPAL, COM HÍFEN. Temos dois verbos nesta frase um dos quais é verbo auxiliar. (devo). Estaria certo se fosse por exemplo: eu devo-lhe dinheiro.

June 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/drope0427

Na outra tradução "vous" foi para "lhe" Agora não aceita... - Je deviens fou!!!

October 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

Eu devo dizer-vos.

June 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/margarida586763

Eu devo dizer-vos está correcto !!!

July 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/NielsonTei1

"Eu vos devo dizer". Errado por quê?

August 2, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.