"Abbiamo scritto su tre delitti in dieci giorni."

Traduzione:We have written about three crimes in ten days.

November 22, 2013

14 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/papandria66

ma perchè usare murder è sbagliato? pensavo che "crime" fosse reato o crimine in senso più generico (e invece il delitto è un reato specifico). qualcuno mi può spiegare per favore?


https://www.duolingo.com/profile/juri.b

murder se non erro è più omicidio...


https://www.duolingo.com/profile/MarcoFavin1

we wrote about three crimes in ten days non è sbagliato se è sbagliato per favore qualcuno mi spieghi il perchè


https://www.duolingo.com/profile/Francescag929173

Anch'io ho tradotto così è mi ha dato errore!! A mio parere è corretto!


https://www.duolingo.com/profile/AngeloPacifici

sono dell'opinione che sia più preciso usare la progressiva " we have been writing"per evidenziare che il caso è stato trattato giornalisticamente per tre giorni. Naturalmente è una mia considerazione. A.P.


https://www.duolingo.com/profile/sirioog

penso che semplicemente si intenda l'aver scritto di tre crimini senza relazione tra loro in dieci giorni.


https://www.duolingo.com/profile/roccozotta

Anch'io ho usato murder e mi da errore... :( è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/bl9e3V5j

Nel linguaggio comune per delitto si intende omicidio e non reato in generale, no?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

comunque delitto deriva da delinquere e significa atto fuori legge... è un po' vero che nell'immaginario collettivo associamo la parola "delitto" ai libri gialli e quindi agli omicidi... ma è legato soprattutto al fatto che delitto è un termine ormai obsoleto e letterario e che nel tempo sta perdendo l'accezione di "crimine" generico...


https://www.duolingo.com/profile/Giorgia06015

Non capisco perché a volte si mette solo il verbo al passato dopo il soggetto e a volte no.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

Ciao Giorgia! La differenza tra simple past e present perfect è un po' difficile da capire per noi italiani. Questo link spiega abbastanza bene. https://www.ef-italia.it/risorse-inglese/grammatica-inglese/present-perfect-simple-past/#:~:text=Il%20present%20perfect%20si%20usa,luogo%20o%20un%20momento%20specifico.


https://www.duolingo.com/profile/stellamarina65

Io non riesvo ancora a capire quando usare il simple past e quando il present perfect.


https://www.duolingo.com/profile/stellamarina65

Ma i dieci giorni sono finiti e non ci sono ripercussioni sul presente. Per me ci vuole il simpol past.


https://www.duolingo.com/profile/leo868399

We wrote about three crimes in ten days OK

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.