"She would have had children."

Terjemahan:Dia seharusnya sudah punya anak.

3 tahun yang lalu

11 Komentar


https://www.duolingo.com/hannabunga

kata "bakal" dan "telah" tidak bisa disatukan dalam satu kalimat/ seharusnya dipebaiki kalimat bahas indonesianya kalau memang ini adalah terjemahan dari bahasa inggris ke bahasa indonesia. terima kasih

3 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/RoniAlimud
RoniAlimud
  • 25
  • 19
  • 16
  • 11
  • 9
  • 2

Terjemahannya banyak yang pakai logika bahasa inggris, kadang ada beberapa terjemahan kalimat yang terasa agak aneh aja

3 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/YogiTC

bahkan seharusnya anak-anak

2 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/dmz369

Dia seharusnya sudah punya anak

2 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/asadnik
asadnik
  • 14
  • 11
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4

Umur kursusnya masih muda mungkin. Atau kurang mendapat masukan dari para. pengguna

2 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/Halimaa6

kenapa seharusnyaaaaa?

1 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/yudit443092

Kenapa tidak langsung menggunakan "should"

1 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/ervin880300

Gue jawab bener tapi kok salah

1 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/HambaAlloh12

EMang jawaban ente apa?

1 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/PratiwiSek

Pelajaran kelas XI nih...

1 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/MohFadli

Salbut riah

8 bulan yang lalu
Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.