1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "¿Cómo tú escribes una carta?"

"¿Cómo escribes una carta?"

Übersetzung:Wie schreibst du einen Brief?

November 9, 2015

21 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/AldoAkatsuki

(Sorry if i comment in english but i don't speak German fluently) That sounds better when you say "¿Cómo escribes una carta?", omitting the pronoun "tú". I'm from México :D

December 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Andres.Campe

¿Cómo escribes tú una carta? Ist richtig.

¿Cómo tú escribes tú una carta? Es ist falsch, unnatürlich, es gibt es nicht auf Spanisch und Sie sollten es nicht lernen. Wie schlimm Duo und die Autoren dieses Kurses? Sie sollten vorher gut Spanisch lernen und versuchen, es zu unterrichten. Es ist ein unhöflicher und unerklärlicher Fehler ... Es sieht aus wie eine alte Computerübersetzung

Sehr falsch

September 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rumpelstylchen

Warum sagt man 'como tu escribes una carta?', aber 'que eres tu?' Und nicht 'que tu eres?'.

Also wann steht das Prädikat an zweiter und wann an dritter Stelle?

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/David_Mol_Cub

In Spanien sagt man nie "cómo tú escribes" oder "qué tú eres", das ist total falsch. Vielleicht in Südamerika schon

December 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Schusti76

Das hier ist ja noch eine recht frühe Lektion. Ggf. steht das tú auch nur um zu verdeutlichen um welche Person es sich handelt? So wie ich es gelernt habe, stehen Personalpronomen nur zur Verdeutlichung, weil die Endung des Verbs die Person ja schon preisgibt. Hier steht aber fast immer das Personalpronomen dabei. Erst bei späteren Lektionen fällt es mal weg.

February 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rumpelstylchen

Ja, das stimmt. Es ging bei der Frage aber darum, an welcher Stelle man das Personalpronomen nennt, wenn es genannt wird. Mir ist klar, dass das Personalpronomen redundant ist und demnach weggelassen werden kann. Wenn man es jedoch nennt, sollte es doch sicherlich an einer bestimmten Position im Satz stehen.

Welcher dieser 3 Sätze ist also am verständlichsten?

  1. ¿Como tú escribes una carta?
  2. ¿Como escribes una carta tú?
  3. ¿Como escribes tú una carta?
February 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/David_Mol_Cub

Nummer 1 würde ich nie sagen und auch niemand, den ich kenne. 2 und 3 sind richtig und haben dieselbe Bedeutung. Es gibt zwischen ihnen keinen Unterschied. Und ohne "tú" ist der Satz auch richtig

February 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rodrich94

Nummer 1 höre ich es nur in Dominikanische Republik. Sie sagen ¿Como tú escribes una carta? Für mich ist es eine witzige Satzbildung hehe... ^^

July 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Schusti76

Aus dem Bauchgefühl wäre ich bei 3

February 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/rialDave

Wohl wegen der Analogie zur deutschen Satzstellung.. :D fühlt sich einfach richtiger an

March 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Alejandro875886

@Rumpelstylchen - ich würde die Nr. 3 bevorzugen - ¿Como escribes tú una carta?. Bei der Nr. 2 würde ich eine Komma zwischen carta und tú setzen und die Nr. 1 würde ich nie benutzen.

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DerGaucho

El ejemplo 3 es el mejor.

March 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Du kannst auch "¿Qué tu eres?" und "¿Cómo escribes una carta tú?" sagen.

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jubilax

Ist die Wortstellung auch wie im Deutschen möglich, also "Cómo escribes tú una carta?" ?

December 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Rumpelstylchen

Danke für die Antwort. Ich war verwirrt, weil hier (https://www.duolingo.com/comment/10578946) geschrieben wurde, dass es nicht ginge.

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/malapasada

Como tú escribes geht in Lateinamerika, in Spanien nicht, soviel ich weiss..

November 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KristianEi3

Warum steht immer noch 'como tu escribes una carta? Habe in den Kommentaren gelesen, dass das total falsch ist. Kann man es doch so sagen?

April 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sen307452

come escribes una carta wäre die richtige spanische Satzbau... como escrines tu, una carta wäre auch möglich um zu präzisieren an wem die frage gerichtet ist falls sich mehr als zwei Personen sich unterhalten
como tu escribes una carta wird nur in Südamerika in bestimmten Ländern benutzt :-) in Spanien wurde man darüber lachen

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ThorLake

Ist das auch ein Satz, der als "Wie schreibt man Briefe? (im allgemeinen)" also als eine Frage nach Tips übersetzt werden kann? Oder gibt es dafür, wie im Deutschen, einen anderen Begriff?

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ThorLake

Meinte natürlich "Wie schreibt man einen Brief?"

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FelixJaeger

Wie schreibst du eine Karte geht nicht?

October 3, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.