"Your brothers are eating soup."

Translation:Ваши братья едят суп.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/Tristan_Fairhair
Tristan_Fairhair
  • 23
  • 22
  • 19
  • 13
  • 552

Whats wrong with "тебя братья ешь суп"?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Oemerich
Oemerich
  • 22
  • 22
  • 194

"ешь" is single person as in "you eat", "братья" calls for plural, thus "they eat" = "едят"

5 months ago

https://www.duolingo.com/thewinningboss
thewinningboss
  • 12
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

Man, the Russian alphabet is so weird!!

3 years ago

https://www.duolingo.com/Jon383177

It is, but it's all i got. Dennis, I agree

1 year ago
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.