"La papa"

Übersetzung:Die Kartoffel

November 9, 2015

35 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/Andre141548

muss ich jetzt im spanien-Urlaub angst haben dass die leute denken meinn Kind nennt mich kartoffel?

:D

March 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jule816420

Nein. Es gibt Papa auch im spanischen heißt dann nur papá.

August 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Felix528887

Ja xD

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jonas256501

Lul ;-) XD :D

September 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/bega1234

heisst es nicht "patata"?

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2252

Wird beides akzeptiert. In Spanien ist patata häufiger, in vielen südamerikanischen Ländern papa.

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jonas256501

Ok danke ;)

September 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Exputesco

Im spanischen ja aber in Südamerika Papa.. schade dass die app nicht beides akzeptiert..

January 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RobertoBlunto

auf den kanarischen inseln wird ebenfalls (ausschließlich) "papa" verwendet!

December 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/EuGu44

Da Südamerika und die Kanaren überwiegend von Andalusien aus besiedelt wurden, wurde der andalusische Dialekt dorthin mitgenommen. In Andalusien sprach und spricht man ja nicht "Hochspanisch" (Kastilisch), sondern ziemlich "südamerikanisches Spanisch".

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Lucas106864

Da braucht man ja kein Wikipedia mehr

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mimimat2000

In Anadalusien ist aber "Patata" gebräuchlich. Ich habe es hier jedenfalls noch nirgends anders gehört oder gelesen. Weder in den Läden noch auf den Märkten oder bei meinem andalusischen Nachbarn hat je einer das Wort "papa" für Kartoffel gebraucht.

December 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alex851989

Also ich hab 16 Jahre lang immer wieder Urlaub in Andalusien gemacht und da haben immer alle Patata gesagt

April 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JeremyKuck

Nicht nur. Auch Patata wird dort mal verwendet.

January 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ThiloSchac

Ich habe "Die Kartoffel" geschrieben und es wurde mir als falsche Antwort ausgegeben, während das Programm unten als richtige Übersetzung "Die Kartoffel" ausgibt.

April 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/der_dario_

ich habe auch kartoffel eingegeben und es war richtig XD

January 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IngridRein4

War bei mir auch so

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ManiL15

Ist mir auch gerade passiert - auch "der Kartoffel" geht nicht, es muss "Die Kartoffel" heißen - etwas pingelig von Duo :)

May 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lllrd

Thilo Schacht, Mani L du must schreibe was du hörst (La papa) und nichtübersetzen (=die Kartoffel

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Katharina_V

Falsch. Es gibt verschiedene Arten einen Satz oder Worte zu bearbeiten. Manchmal soll man übersetzen, manchmal gehörtes schreiben, manchmal die richtige Übersetzung auswählen, alles bei dem gleichen Satz. Du hattest dann wohl gehörtes aufschreiben, Thilo hatte übersetzen. Alle Kommentare zu dem von Duo gegebenen Satz kommen zusammen. Deswegen verwirrt es manchmal, was andere schreiben, da sie eine andere Bearbeitungsart hatten.

February 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Nicole865606

Mir wurde als Lösung 'Der Erdapfel' angezeigt.

November 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/wuif7

erdapfel sagt man in österreich

May 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pogo409045

In Frankreich auch, nur eben auf französisch. :)

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miaOkathi

Mir auch

February 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EuGu44

Ja, so sagte man vor 200 Jahren.

November 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mamakiste

Der Akzent macht den Unterschied und der andere Artikel

February 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FlorianKer6

In Österreich sagt man Erdapfel / Erdäpfel nicht nur Kartoffel.

September 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Juergen854922

Kommentare haben geholfen

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AMSp13

Kartoffel heisst doch patata

August 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/leon78869

Was heist dann papa(vater)

August 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/chnoxis

Der Papa (Vater) = el papá

https://dict.leo.org/esde/#/search=papa

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NathalieW.

papá

January 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AMSp13

Wir wollen ja auch Spanisch lernen und nicht Suedamerikanisch

August 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Eragon148539

Leon papa heißt auf spanisch el padre

September 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Archisst

...oder "el papá". "el padre" ist eher "der Vater"

October 31, 2016
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.