"I like to sleep while my sister is at school."

Translation:Я люблю спать, пока сестра в школе.

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/Berniebud
Berniebud
  • 15
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3

Should "Мне нравится спать, пока моя сестра в школе" be accepted here?

3 years ago

https://www.duolingo.com/JanisaChatte
JanisaChatte
Mod
  • 25
  • 22
  • 19
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6
  • 3

It could.

3 years ago

https://www.duolingo.com/carson.bul
carson.bul
  • 21
  • 15
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2

Where is the "my" in the translation? At least in English I wouldn't assume that the speaker is talking about their own sister.

2 years ago

https://www.duolingo.com/captainclutch281

Is во время a reasonable alternative to пока?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Nivkotzer
Nivkotzer
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3

Great sentence

2 years ago

https://www.duolingo.com/sersrusa
sersrusa
  • 13
  • 11
  • 3
  • 2

Пока wasn't bye?

2 years ago

https://www.duolingo.com/ThomasvanK9

What would "поспать" mean? And and I believe that "мне нравится" is also correct, right?

4 months ago
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.