1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "After eating one sleeps."

"After eating one sleeps."

Übersetzung:Nach dem Essen wird geschlafen.

November 22, 2013

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/EvelynK.

Ich haette es spontan uebersetzt mit "nach dem Essen schlaeft man" ...keine Ahnung ob das richtig ist, aber mein Sprachgefuehl sagt mir, das könnte richtig sein...


https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Da hast du auf jeden Fall recht mit, denn so übersetzt man das normalerweise. Ich weiß nur nicht, ob man das zusätzlich auch anders übersetzen kann.


https://www.duolingo.com/profile/Raisinnoir

I am a native English speaker. This is a very wierd sentence. Nor does "Nach dem Essen wird geschlafen" sound right to me.It sounds more like words on a beer mug than everyday speech.


https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Ist "Nach dem Essen schläft einer" eine korrekte Übersetzung oder nicht? Da ich das nicht genau weiß, poste ich es gern hierher.


https://www.duolingo.com/profile/EvelynK.

Ich glaub das ist zu wörtlich übersetzt


https://www.duolingo.com/profile/Jan438133

Nein, nicht korrekt


https://www.duolingo.com/profile/Raisinnoir

wurdest du bitte sagen, was ist nicht korrekt. Wie soll man es auf Englisch sagen. Danke im Voraus.


https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

In diesem fall heisst one eigentlich man.

Nach dem Essen schlaeft man.

Aber es ist ueblicher, man mit you zu uebersetzen.

After eating, you sleep.

Achtung auf das Komma! Duo hat es vergessen aber es ist notwendig.


https://www.duolingo.com/profile/EikeEmig

Was ist mit: "Man schläft nach dem Essen"?


https://www.duolingo.com/profile/Erika56973

Ich verstehe es als typischen Satz einer Mama zum Kind um eine Regel aufzustellen - eine Aufforderung. "Nach dem Essen wird geschlafen"


https://www.duolingo.com/profile/Pupsgesicht_XD

Warum nicht "Nachdem wir gegessen haben schlafen wir"?


https://www.duolingo.com/profile/Frank907559

"Nach dem Essen schläft eins." könnte ins Vogtland passen. Nach vielem Hin und Her schließe ich mich der EvelynK. an (Falls sie überhaupt noch im Club ist). Die Spontanübersetzung "Nach dem Essen schläft man" ist am besten.


https://www.duolingo.com/profile/kalle216078

nach dem Essen schläft man.


https://www.duolingo.com/profile/ThomasSchm197803

Ich würde es so übersetzen: "Nach dem Essen, ein Schläfchen"


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen377695

Nach dem Essen schläft man. Falsch, aber warum?

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.