"一ヶ月の間ずっと雨が降った。"

訳:It rained all month.

November 10, 2015

12コメント

人気の投稿順

https://www.duolingo.com/profile/CFA14

it had been raining for a month はどこがおかしいでしょうか?

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/happyyukip

日本語では雨がまだ降っているのかもうやんでいるのか分からない。後、It had...がダメな理由もよく分からない。

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hirasabre

It rained for whole a month?

February 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/sunsunsundle

It rained for a month で正解となりました。

April 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Kirari.2

It rained during a month. では違う意味になりますか?

July 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/bwXM11

all month よりall the month の方が自然な気がするんですが間違いですか?

April 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/YumiOkano

For a month it had rained. は間違いですか?

November 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Neamhain

It had rained for a month. は、ある過去の時点で「一ヶ月間雨が降り続いていた」だと思いますから、その後も降り続けたかもしれないし、そうでないかもしれないので、違うと思います。

November 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Neamhain

上記の私の説明はこちらのサイトによると、間違っているらしいので訂正します。"It had rained for a month"は、ある過去の時点で一ヶ月降り続いた雨はやんだということを表すようです。 http://blog.livedoor.jp/eg_daw_jaw/archives/29056813.html

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/YumiOkano

理解しました。どうもありがとうございます。

November 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hirasabre

whileは使えないんですね…。

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/3tbE2

「It was rained for a month.」はだめでしょうか。正解の候補には、「It has rained for a month」が出ました。「has」でないと、「ずっと」の意味合いにならないのでしょうか。

June 12, 2017
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。