1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They ate on the floor."

"They ate on the floor."

Překlad:Oni jedli na podlaze.

November 10, 2015

14 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/borecmisak

Dal jsem: oni žrali na té podlaze. Jak taky jinak? Na podlaze , s výjimkou malých dětí, které nikdo nehlídá, "JEDÍ" zpravidla už jen zvířata,a pro ty se lépe hodí sloveso "ŽRÁT"! Například ti psi žrali na podlaze!


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Da se v teto vete nejak rozlisit jestli jedli "na te podlaze" nebo "(v nejake restauraci) na tom podlazi"?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Gramaticky ne, ale tezko se predstavit situaci kde by to clovek chapal jako "podlaží".


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Napadá mě následující dialog:

-"Now we are on the 2nd floor"

-"I ate in a restaurant on the floor yesterday"


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Tam bychom urcite rekli "I ate in a restaurant on that floor yesterday".


https://www.duolingo.com/profile/Manasinho

nejde použít i že jedli z podlahy?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Ani ne, tomu odpovídá spíš "They ate from the floor"


https://www.duolingo.com/profile/borecmisak

Na podlaze jedí zpravidla zvířata, avšak sloveso jíst není příliš vhodný eufemismus , proto jsem použil pro české vyjadřování běžnější sloveso žrát, bohužel nebylo uznáno, ačkoliv by mělo být!


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Obavam se, ze na podlaze ji vetsi cast obyvatel teto zemekoule, nez ta, ktera u toho sedi nekde jinde.

podlaha

Zrali vam nicmene pridam, i kdyz bych ocekavala, ze ta veta se bude vetsinou tykat prislusniku lidske rasy.


https://www.duolingo.com/profile/borecmisak

Zcela bez pochyby máte v tomto pravdu, i mnoho z nás, co jsme kdysi jezdili na čundr, toho taky dosti pojedlo na zemi, mně šlo spíše o úplnost možností překladu slovesa eat, je to jako s těmi vraty, se kterými se mi ještě v Duolingo nepodařilo prorazit. Za výborně vypracovanou odpověď dávám lingot.


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Perfektni argument a navic s fotkou. Tady jste uhodila "hlavičku na hrebik".


https://www.duolingo.com/profile/ZuzanaJurk2

Hluboce před vámi smekám. Vaše vysvětlení vždy pochopím i já. Děkuji.


https://www.duolingo.com/profile/Daku_

Uznává se i že jedli na zemi? V češtině normálně používáme spadlo mi to na zem a máme na mysli podlahu. Díky :-)


https://www.duolingo.com/profile/jirka849023

mohlo by to také znamenat : oni jedli v patře ? tedy nikoliv v přízemí

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.