- Forum >
- Topic: Italian >
- "Non abbiamo sei, bensì otto."
26 Comments
Koolkaren
759
I got this one right because I happen to already know some Italian numbers, but I do not think it is fair to have the word 'sei' without the option of clicking for a translation when, up until now, the word 'sei' has only meant 'you are'. Just one more little yellow box would help here. Just a suggestion. :)
Monimaboo
624
In English I would not use "sooner" in this context, probably ' instead' would be better.