1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I used it only once."

"I used it only once."

Traduzione:L'ho usato solamente una volta.

November 23, 2013

49 commenti


https://www.duolingo.com/profile/FolettiGiovanna

non vedo la differenza quando traduco: l'ho usato una sola volta


https://www.duolingo.com/profile/FrancescoN41

l'ho usato una sola volta... concordo


https://www.duolingo.com/profile/Cosimo_Digioia

concordo e segnalo errore


https://www.duolingo.com/profile/BrunoZoldan

Adesso lo accetta


https://www.duolingo.com/profile/dan10849

Continua a non accettarlo


https://www.duolingo.com/profile/AntonioiCa4

Ho fatto iguale.. e me la da buona.


https://www.duolingo.com/profile/maxbru

in italiano è corretto dire "l'ho usato una sola volta"! Perché non lo riconosce?


https://www.duolingo.com/profile/PerlaMoret

Perché non conoscono bene l' italiano


https://www.duolingo.com/profile/vulcano51

"io lo ho usato" è tecnicamente giusto. Non dovrebbe segnalare errore.


https://www.duolingo.com/profile/BoeufTortue

Penso che così come dovrebbe essere accettato "L'ho usato una sola volta", dovrebbe essere accettato anche "L'ho usato una volta sola".


https://www.duolingo.com/profile/micol139

sono d'accordo!


https://www.duolingo.com/profile/giovanni.l6

l'ho usato una sola volta è ugualmente corretto!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/StefanoBia10

"L'ho usato una sola volta" è corretto!


https://www.duolingo.com/profile/stefaniastriz

Lo ho non si usa...è più comune l'ho...è italiano!!!


https://www.duolingo.com/profile/maxjmax

che cambino algoritmo....


https://www.duolingo.com/profile/guendalino

da quando studio l'inglese sembra che io non conosca più l'italiano......non riesco a capire la differenza di traduzione mia e loro.


https://www.duolingo.com/profile/maria.visc

Sono d'accordo anch'io, qualcuno ci spieghi...


https://www.duolingo.com/profile/dilydoc

Ciao a tutti, è la medesima cosa scrivere " just one time" per tradurre: solo una volta ?


https://www.duolingo.com/profile/PerlaMoret

Non sapete neanche tradurre l inglese


https://www.duolingo.com/profile/liuzzina

L ho usato solo una volta...dove avrei sbagliato???


https://www.duolingo.com/profile/Lorenzo80625

Ho usato la stessa frase però con l'apostrofo dopo la "L" e va bene


https://www.duolingo.com/profile/RodicaC

A me hanno corretto la parola "usato" in "usai" e ha accettato "solo una volta"


https://www.duolingo.com/profile/Dimitri-75

Lo usata = usai Duolingo prrrrrrr... hai rotto i cocomeri....


https://www.duolingo.com/profile/AntonellaM241613

L'ho usato una volta solamente. ..perché è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/fsoft72

dovrebbe essere giusto anche: L'ho usato una volta solamente


[utente disattivato]

    In italiano è più corretto usare l'apostrofo che "lo ho" e me lo segna errore. Ma dai !


    https://www.duolingo.com/profile/EmiliaScar

    Hanno ragione! Cosa vuol dire Io ho usato una sola volta?


    https://www.duolingo.com/profile/brunofavorido

    non capisco perchè accetta " l'ho usato ......" ma duolingo sa che in italiano esiste l'appostrofo ?


    https://www.duolingo.com/profile/lia511

    Sono d'accordo l'ho usato solo una volta è corretto!


    https://www.duolingo.com/profile/AmaliaDoro

    Perché solo non và bene?


    https://www.duolingo.com/profile/FloraMarch1

    L'ho usato solo una volta è uguale a l'ho usato solamente una volta... Anzi... in italiano si preferisce scrivere... Solo una volta... Non mi potete mettere errore!!!!! Oppure mi dovete spiegare il motivo.... Avete i miei dati... Aspetto una vostra spiegazione!!!!!


    https://www.duolingo.com/profile/Gaetano585676

    L'usai solo una volta e' correttissimo, ma mi da' l'errore. Boh!


    https://www.duolingo.com/profile/Francesco451797

    Lo usato solo una volta dovrebbe essere accettata


    https://www.duolingo.com/profile/rita747698

    L'ho usato solo una volta, non è errato!!


    https://www.duolingo.com/profile/Ezio914174

    Perche? Solo una volta non va bene?


    https://www.duolingo.com/profile/MASSIMO338388

    Perché non correggono gli sbagli?


    https://www.duolingo.com/profile/lindolina4

    It non si può dire anche esso dal momento che intende codesto


    https://www.duolingo.com/profile/Davide732499

    Lho usato solo una volta???


    https://www.duolingo.com/profile/etta690585

    L'ho usato solo una volta mi da errore. Perché?????


    https://www.duolingo.com/profile/R.7Usw

    Ho scritto solo al posto di solamente! È la stessa cosa non deve segnare errore!


    https://www.duolingo.com/profile/arzdora

    Ho tradotto "l'ho usato soltanto una volta" e mi da errore. Perché?


    https://www.duolingo.com/profile/Patty528330

    Confermo, l'ho usato una sola volta è corretto!!!


    https://www.duolingo.com/profile/AngelaMari414758

    Solo in italiano nella frase proposta ha lo stesso significato di solamente


    https://www.duolingo.com/profile/Raptp

    Soltanto e solamente non sono sinonimi?


    https://www.duolingo.com/profile/foreverdora

    Anche io ho usato" solo". È lo stesso significato in italiano, ma Dl non lo sa


    https://www.duolingo.com/profile/Paolapatti4

    La pronuncia non è esatta

    Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.