"The engineer was touching the engine."

Traduzione:L'ingegnere stava toccando il motore.

4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/AndreaBusso

Engine = motore (o auto dei pompieri o locomotiva: http://www.wordreference.com/enit/engine) ma non è "macchina" :)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cecy007
cecy007
  • 11
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

L'ingegnere stava toccando la macchina

4 anni fa

https://www.duolingo.com/nemi86

infatti... perchè non va bene?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/michela.se2

anche io ho risposto allo stesso modo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Mjork8

scusate engine vuol dire anche reattore? mi ha dato errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/rossi503857

Questa è assurda.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/leila_1990

Ho sbagliato a scrivere ingegnere in italiano e mi ha dato errore ..

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WilmaBerto1

Anche a me ,uffa

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/alessandra2313

Già, perché dà errore?

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.