Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"You do not have to choose."

Traducere:Tu nu trebuie să alegi.

acum 2 ani

10 comentarii


https://www.duolingo.com/RODICAASTR

De ce nu este corect "Tu nu ai de ales"?"

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/Radulian
Radulian
  • 13
  • 13
  • 11
  • 4
  • 3
  • 2

Cursul e facut la repezeala si pe gratis, iar autorii nu au pus toate variantele corecte.

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/CorbeanuCr

Acest " tu " nu exista in optiunea cuvintelor afisate . Daca este numai " dumneavoastra " , atunci este abligatoriu folosirea cuvantului " alegeti " deci : traducerea corecta trebuie sa fie - dumneavoastra nu trebuie sa alegeti si nu este corect dumneavoastra nu trebuie da alegi

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/Radulian
Radulian
  • 13
  • 13
  • 11
  • 4
  • 3
  • 2

Tu nu ai de ales, este la fel de corect.

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/CondreaDoru

Cuvantul de acolo din paragraf este ,, sa alegeti " nici decum sa alegi asa ca nu este corect din punctul meu de vedere !

acum 1 an

https://www.duolingo.com/GrozavuMel

Asa este

cu 11 luni în urmă

https://www.duolingo.com/CosminP25

Tu nu trebuie sa alegi. Aceasta este traducerea corecta.

acum 1 an

https://www.duolingo.com/burlacu2

Wtf???

acum 1 an

https://www.duolingo.com/ana_buzatu

Tocmai am ales din optiunile prezente "Voi nu trebuie sa alegi" si a fost corect, dar asta pentru ca nu exsitau alte optiuni mai corecte cum ar fi "Tu nu trebuie sa alegi". Cum este posibil asa ceva??

cu 11 luni în urmă

https://www.duolingo.com/Jan652086

Traducerea dvs nu estw corecta!!! Ati tradus: "voi nu trebuie sa alegi". Corectati!!

cu 11 luni în urmă