"Ему тридцать три года."
Translation:He is thirty three years old.
36 CommentsThis discussion is locked.
974
один год
два года | три года | четыре года
пять лет | семь лет | восемь лет | девять лет | десять лет | одиннадцать лет | ....
-
двадцать один год
двадцать два года | ....
двадцать пять лет | ...
Do you see the pattern?
Wow, yup, "лет" is the "genitive plural" of "лето". But, at the same time "лет" is also the "genitive plural" of "год". Not native though, but I think that's why it's used to express one's age . xD
But, It seems people learn it differently though. Here > "summer" explanation
11
Duo admins, please fix speech exercises with numbers, or remove them from the course. It's impossible to pass them. The only way to get through is to click "Can't talk right now" (or whatever it is exactly) so that it turns off the microphone for an hour.
2058
That is exactly the solution. If you really want to learn to speak Russian you are on the wrong platform.
Technically, they are the same word. "Лет" is the plural form of "года" (which in turn is the genitive case of "год"). Obviously it's an irregular noun. Here we use "года" because of how Russian numerals work. After numbers ending with "один" we use the nominative singular form. After numbers ending with "два", "три" or "четыре" we use the genitive singular. And after all others the genitive plural is used.