Translation:These are not the robots you are looking for.
I'm a native Norwegian and will give feedback. Comments previously provided don't deal with the aspect of Norwegian grammar that is vital to a correct understanding of the use of "Dette". I'll deal with that subject and hopefully will end the existing confusion.
"Det" and "Dette", when used at the beginning of a sentence are used strictly because Norwegian grammar, like English grammar, requires sentences to have subjects. The two words are proxy subjects / proxies for subjects. (In English "it" in the following sentence satisfies the English grammar requirement for a subject. "It is raining." In this instance "it" is a proxy subject and in spite of its appearance, it is not a pronoun -- it doesn't have an antecedent.)
In spite of the fact that "Det" and "Dette" are spelled exactly like neuter articles/ pronouns they do not have gender. Once the words for which they are proxies are known then the subsequently used articles/ pronouns evidence the actual gender of the word with which they are associated.