"They fail."

Překlad:Oni selhávají.

November 11, 2015

26 komentářů

Řazení od nejlepšího příspěvku

https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

napsala jsem : Oni se mýlí. A duo mě opravilo na ONI SE NEDAŘÍ. To tedy dáváme tomu češtinovi zabrat.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel615097

Tohle Čech nikdy neřekne!


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Selhavaji jim brzdy.

Proc ne?


https://www.duolingo.com/profile/martin44100

Podla Vas je správná odpověď "Oni neuspívají".


https://www.duolingo.com/profile/widle

Ano, je to jedna z možných odpovědí.


https://www.duolingo.com/profile/RenaJedlik

absolutní nesmysl - toto slovo neexistuje v nedokonavém vidu!


https://www.duolingo.com/profile/AntonioL.9

Selhali - selhávají?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Jak zní dotaz?

"Selhali" je minulý čas, to se tady použít nedá, ale "selhávají" je jedna z možností.


https://www.duolingo.com/profile/Honza_U

"selhávají" zase zní průběhově, jako asi každý nedokonavý vid


https://www.duolingo.com/profile/widle

Nebo opakovaně.


https://www.duolingo.com/profile/Honza_U

pravda, nějak jsem to v tom nezavnímal...


https://www.duolingo.com/profile/flycestmirCZ

Tak tohle se moc nepovedlo


https://www.duolingo.com/profile/fonkrajewski

Neuspějí je špatně, a troskotají správně? Co to je za hloupost?!


https://www.duolingo.com/profile/BarboraKab2

Oni se nedaří? Co to je?


https://www.duolingo.com/profile/MichalVind

Troskotaji, co je to za archaismus?


https://www.duolingo.com/profile/UdnJCtR0

Neuspějí je v jednom z prekladů slova "fail", pritom Duo uzna jedine preklad selhavaji...


https://www.duolingo.com/profile/widle

Neuspějí je správně co do významu slova, ale je to budoucí čas, kdežto tahle věta je v přítomném čase. Takže by tady šlo "neuspívají", i když si zde někteří vaši kolegové stěžují, že jim to zní nepřirozeně.


https://www.duolingo.com/profile/RenaJedlik

neuspějí není budoucí čas - je to dokonavý vid přítomného času ( vyjadřuje se tak také blízká budoucnost)


https://www.duolingo.com/profile/Honza_U

např.: neuspějí ani za sto let


https://www.duolingo.com/profile/Michal247285

Když v jednom cvičení uznáváte "neuspějí" proč tady "neuspívají"? A poačně. BTW "neuspívají" bych vyhodil, to sem nečetl ani v Jiráskovi...


https://www.duolingo.com/profile/LiborKossek

Upozorňuji, že v češtině není vždy nezbytné vyjadřovat osobní zájména. O jakou osobu jde, lze v češtině v singuláru i v plurálu vyjádřit koncovkou. V tomto případě: "selhávají" je totožné s "oni selhávají", proto tedy necítím potřebu, aby toto bylo opravováno. Koneckonců jde o výuku anglického nikoliv českého jazyka.


https://www.duolingo.com/profile/Jana883299

Proc ne" Oni neuspějí"


https://www.duolingo.com/profile/widle

Budoucí čas by byl "They will fail."


https://www.duolingo.com/profile/Martin159392

A nema byt oni selhavaji they failig?


https://www.duolingo.com/profile/sif160481

A co tak oni neuspějí


https://www.duolingo.com/profile/sif160481

Proc ne jsou neúspěšní

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.