https://www.duolingo.com/zygut

"Il concerne une femme."

January 8, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/zygut

Why can't it be "He affects a woman"?

January 8, 2013

https://www.duolingo.com/jdiab

Because neither in English nor French can "concern" be considered a synonym for "affect".

February 8, 2013

https://www.duolingo.com/Sitesurf

"concerner" in French does not mean "concern". it means "it relates to".

January 8, 2013

https://www.duolingo.com/amzborowska

which, in english, is almost the same thing

January 20, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.