What is the style of Spanish we are learning? Is it geared to Spain, Latin america,Mexico or a mix of all?
On Duolingo, they provide us with Spanish that is closer to what is spoken in Latin America. Now, obviously, within Latin America, the Spanish is different depending on the different countries. A few things within the Spanish language will be different in Mexico in comparison to Argentina, Chile to Colombia, Venezuela to Bolivia, etc.
The main difference between them is mostly the vocabulary that is used. Different words are used to mean the same thing, and sometimes the same words mean different things. Maybe in the course there's a mix of a few vocabulary words. Still, it's Latin American Spanish.
I have noticed that there may be very few words that may be said in Spain, but all in all, Spanish doesn't lean towards that of Spain.
Either way, you will still be able to communicate with people from other countries. The change isn't drastic. It's all Spanish.
Latin American basically but it should accept vocabulary from many other Countries.