Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Er ist nicht irgendein Freund."

Übersetzung:Él no es un amigo cualquiera.

0
Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/matiasbena1

kann nur kurz wer erklären warum nich cualquier? warum das a dazu?

3
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/zebasp
zebasp
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 10
  • 284

Hallo matiasbena1!

"cualquiera" ist ein geschlechtslos Adjektiv. Aber es ist auch ein geschlechtslos Pronomen.

  • Als Adjektiv (bedeutet "unbestimmte Person oder Sache" oder "unwichtige Person oder Sache"):

Wenn das Wort kommt nach dem Substantiv:

"Él es un amigo cualquiera"(irgendein Freund) , " Ella es una amiga cualquiera"(irgendeine Freundin)

Aber, wenn das Wort kommt vor dem Substantiv :

"cualquier" (nicht "cualquiera") "Él es cualquier amigo" ,"Ella es cualquier amiga"

Plural: "Ellos son amigos cualesquiera" ,"Ellas son amigas cualesquiera" (nach dem Substantiv ist nicht verwendet)

  • Als Pronomen (bedeutet: "unbestimmte Person oder Sache"):

"Cualquiera de nosotros" (Jeden von uns), "Cualquiera lo puede hacer" (Jeder kann es tun)

RAE (ofizielle Quelle)

22
Antworten9Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/matiasbena1

Danke für die Tolle Antwort zebasp!! Karma +1000

3
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Anette385696
Anette385696
  • 25
  • 11
  • 10
  • 405

Super, danke, damit kann man was anfangen!

0
AntwortenVor 1 Monat

https://www.duolingo.com/tanguera57

Tolle Erklärung !!! Aber: èl no es un cualquier amigo. wurde mir als falsch angezeigt ! Hier scheint wieder mal nur eine richtige Lösung programmiert zu sein.

0
AntwortenVor 1 Jahr