"Йогобудинокдужеблизько."

Translation:His house is very close.

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/GregoryBai7
GregoryBai7
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 2
  • 11

Very nearby is not correct

2 years ago

https://www.duolingo.com/misc8
misc8Plus
  • 16
  • 11
  • 6
  • 3

Indeed!

2 years ago

https://www.duolingo.com/Timothy558007

Shouldn't it accept building, then (it doesn't)?

2 years ago

https://www.duolingo.com/ferdinandkoenig

I agree. My understanding is 'building' would even be a better translation - дім being more 'home' or 'house'.

2 years ago

https://www.duolingo.com/fish-key

Near. Why not?

1 week ago

https://www.duolingo.com/lawnmoen
lawnmoen
  • 21
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2
  • 25

Are будинок and хата synonymous?

3 years ago

[deactivated user]

    Хата usually means a rural house for one family, while будинок may be used for larger buildings.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/notmadyet

    Is there something grammatically wrong with 'very near'?

    2 weeks ago
    Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.