Translation:I met the owner of the house a year ago.
I believe it should be accepted too. Please use the 'Report' button next time you get this sentence.
It’s a possible meaning.
In speech, this would be distinguished by intonation (in your version, дома would receive more emphasis), but there is no real way to distinguish them in writing. But «хозяин дома» is a common phrase, so the meaning suggested by Duolingo is much more likely than yours.
I put "met the homeowner..." but after reading your comment I think maybe both of our answers are a little more specific than the Russian sentence. "Landlord" specifies a rental property, while "homeowner" has connotations that the owner lives there; it is his home, not just his house. I don't know for sure but I sense the Russian sentence is more neutral.
Not necessarily. The owner of a house which is then let out for rent is called a landlord or a homeowner, but as a native speaker I've never heard landlord used to refer to someone who owns the house they themselves live in and do not let out for rent. So there is a small, but significant, difference in the terms.
Again, not necessarily. I can imagine a scenario in which a house is on the market and you meet the owner as a prospective buyer. Or you work in the insurance industry and are assessing a claim, altering a policy, etc. It can't safely be assumed. That aside, I don't know whether or not that sort of nuance between landlord and homeowner exists in Russian and, if it does, where хозяин would fall. We'd have to find a native Russian speaker to chime in
Although it's more common in English to use "of" with inanimate objects, your version should be accepted. It's a legitimate complaint.
But I have a couple of questions:
(a) You're continually posting complaints with language that is offensive, like "What garbage". Are you fluent in English?
(b) If you are fluent and know the connotations of what you're saying, you must really hate this course - why on EARTH are you still here, complaining?
The course has faults, and it's frustrating that it takes a long time to fix them. But I'm very grateful it's here at all, that volunteer contributors and moderators have done this work. See also https://forum.duolingo.com/comment/32967119 . And abuse doesn't usually motivate people; quite the opposite.
PS: Duolingo has rules on respectful commenting. Please follow them. https://www.duolingo.com/guidelines