"Welcher ist dein Gürtel?"

Übersetzung:¿Cuál es tu cinturón?

Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/Mangakania

Geht nicht auch "Qué es tu cinturon"? Als Hover-Hilfe bei "Welcher" steht sowohl cuál als auch qué

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Snowd0g
Snowd0g
  • 16
  • 12
  • 8
  • 2

Ja, sollte auch richtig sein.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/PhilipBarr4

Hallo, kann man auch sagen: "Cual cinturon es el tuyo?"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Snowd0g
Snowd0g
  • 16
  • 12
  • 8
  • 2

Ich glaube das hieße dann auf deutsch: Welcher Gürtel ist der deine? = Kann man sagen, ist aber hier nicht gefragt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/bermesense
bermesense
  • 23
  • 17
  • 13
  • 5
  • 3
  • 20

Ich habe nicht mehr genau gewusst, wie die richtige Antwort ist, und auf Verdacht “qual“ eingegeben. Das war natürlich falsch, aber warum bekomme ich hier die Meldung, dass das richtig ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Es schreibt sich mit c: Cuál, nicht qual.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/fe4mKb
fe4mKb
  • 23
  • 12
  • 12
  • 9
  • 9
  • 7
  • 52

"Welcher?" ("qual?") wird wohl in beiden Sprachen verwendet, wenn klar ist, um was es sich handelt. Zum Beispiel: "Welcher Gürtel (von Beiden)?" Wenn das Ziel der Frage unbekannt ist, verwendet man "was?" oder "qué?" Zum Beispiel "Was fehlt Dir?"

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.