1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Le requin mange."

"Le requin mange."

Traduction :Lo squalo mangia.

November 12, 2015

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/Talysha

Bonjour, quelle est la différence entre "il" et "lo" dans ce cas précis, car on dit "il leone " pour le lion mais pour le requin "lo squalo", pourquoi ? Merci de la réponse :)


https://www.duolingo.com/profile/annabo450545

Moi aussi j'aimerais connaître la différence entre lo et il , merci


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Bonjour , Talisha et annabo , dans la langue italienne , comme dans toutes les langues il y a des particularités et des exceptions ! Une d'entre elles , est d'utiliser l'article dét. sing. masc. " LO " à la place de " IL " devant les lettres O-X-Z , devant les mots commencent par Esse suivie d'une autre consonante ( ex: sb-sc-sd-sf, etc..) , devant les lettres I-Y-J quand sont suivies d'une autre vocale . devant des groupes de consonantes inusuelles ( ex . Pneum.. , Psyc. etc.. ) et se n'est pas finit . Mes salutations à toutes les deux .


https://www.duolingo.com/profile/annabo450545

et bien quel programme !!!! Merci


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

" Il pescecane mangia " , devrait être acceptée comme traduction , car en Italie les deux termes " Squalo " et " Pescecane " sont utilisés couramment .

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.