"Tu manges une crêpe."

Tradução:Você está comendo uma panqueca.

3 anos atrás

25 Comentários


https://www.duolingo.com/BrenoSousa5

Queria saber se o TU seria mais informal nesse caso podendo ser substituido pelo VOUS que é mais formal?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/artsasse

Pelo que eu entendi, vous também pode ser usado como um modo mais formal de se referir à segunda pessoa do singular, assim como fazemos com o vós no português.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JaqueeArru

A traducao correta é Tu comes uma panqueca

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Bibe_Le_Chat

Mas também pode ser "Tu comes um crepe", já que "crepe" é panqueca ou crepe e o programa considerou a tradução errada. Pourquoi?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/mendendes

Por que monges pode tanto ser comes quanto estás comendo?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cezarina16

O termo exato é manges.Vai depender da concordância.O que melhor couber.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/marcia619406

Coloquei "come " e deu errado. Ele disse que "Tu manges" significa "Você está comendo".

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/louranny

Ótimo... talvez nunca descobriria que o crepe é francês!!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Luana466487

Coloquei: você come uma crepe e deu errado. Mas o que estava errado era o "une" na frase.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/mauricio993624

Nesse caso é porque em portugues crepe é uma palavra masculina. Entao seria UM crepe, ou UMA panqueca

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/LizandraOl1

Comes uma panqueca. Deu certo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/VictorHugo472970

Você esta comendo uma panqueca. = tu comes uma panqueca ? ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LuizaFrasson

Quem mais errou porque é gaúcho e conjuga o "tu" sempre como o "você"? Haha

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/marcia619406

Não sou gaúcha mas errei. Coloquei você no lugar do tu

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/BrunaPalav

Como essa frase ficaria no passado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"Passé composé": "Tu as mangé une crêpe" = Comeste uma panqueca/Você comeu uma panqueca.

"Imparfait": "Tu mangeais une crêpe" = Comias uma panqueca/Você comia uma panqueca.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/CaretinhaU

Eu sempre achei que crepe no Brasil era feminino ("a crepe" e não "o crepe").

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/fabloq
fabloq
  • 11
  • 6
  • 6

Usei ;Você come um crepe .Deu certo!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/OctavioBac

Eu fico confuso pq o Duolingo traduz pro portugues como se tivesse no gerundio "está comendo" alguém pode explicar por favor?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/guilhermec188303

Querido, se voce clicarem na traducao que voces mesmo disponibilizam crepe sign. Panqueca, vamos melhorar

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/geraldobar861900

Porque esta comendo

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/rafaelflink

Acreditem, eu coloquei VC hahaha

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/luizcarlos738565

Acredito que a questao esta errada. A resposta certa seria " tu comes uma panqueca"

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/liviamarts

Eu também não entendi o poq da resposta ser: "você está comendo..." Não deveria ser: "você come..."

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/English_-man

Por que no infinitivo? "Você come" também estaria correto?

2 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.