1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We are going to sell the sho…

"We are going to sell the shoes."

Traducción:Nosotros vamos a vender los zapatos.

November 24, 2013

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Juana282236

Vamos a vender zapatos. Ya pues Búho, no te pases!!


https://www.duolingo.com/profile/Cecilia27700

De acuerdo con Juana.


https://www.duolingo.com/profile/Lepe48

Esa frase en español, y supongo que en inglés, no tiene mucho sentido. Creo que sin el artículo "los"/"the" quedaría mejor. Porque, al menos en español, "vender los zapatos" significa "vender los zapatos propios"


https://www.duolingo.com/profile/ZaethZuniga

No lo sé, en mi jerga acapulqueña podemos decir: "Estamos yendo a vender los zapatos" We are => Estamos, going => yendo, to sell => a vender, the shoes => los zapatos.

Pero bueno, dicen que es "Vamos a vender los zapatos".

Learn English in just 5 minutes a day. For free.