"Is your house on the left or on the right?"
Translation:Твой дом слева или справа?
«Напра́во» and «нале́во» are directions, not locations. They could sound OK only if the speaker is going towards the house, but «спра́ва» and «сле́ва» are OK in other situations too.
[ влево вправо ‧ налево направо ‧ ( transit ) leftward rightward ]
[ слева направо ‧ ( transit ) from left to right ]
[ налева справо ‧ ( transit ) from right to left ]
направление ‧ direction [ cultural right handedness bias similar to Latin, English & others ]
Dexter ‧ the bearer's right side / dexterity good
Sinister ‧ the bearer's left side - evil, unlucky, not good
The Right way ‧ The Wrong way
Not in their right mind
You can't rely on the dictionary hints / hover hints / suggestions. They are often wrong, misleading, or incomplete.
But since дом is masculine, I hope you recognize that твоя is feminine, so that the correct pronoun is твой.