"Eldueño"

Übersetzung:Der Inhaber

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/gesineHB

Laut Leo.org bezeichnet man auch den Wirt (z.B. jemanden, der in einer Wirtschaft Zimmer vermietet) als dueno...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/u27080

Neben "der Inhaber" wird auch die Übersetzung "der Besitzer" als richtig bewertet. Jedoch verstehe ich unter einem Inhaber das gleiche wie "Eigentümer", was aber etwas anderes ist, als ein Besitzer! (Inhaber/ Eigentümer = Eigentum bzw. rechtliche Verfügungsewalt bzgl. eines Gegenstandes; Besitzer : hat lediglich tatsächliche Verfügungsgewalt jedoch ohne Eigentumsrechte). "Eigentümer" wird hier jedoch nicht als richtig anerkannt. Esntspricht "dueno" = Eigentümer oder Besitzer?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ssaClari
ssaClari
  • 14
  • 13
  • 12
  • 6
  • 3

El dueno....bezeichnet sowohl den Besitzer als auch den Eigentümer.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/albertoPar767270

besitzer und inhaber sind nicht automatisch die eigentümer, dueno = besitzer/inhaber, beides ist richtig, wird aber nicht erkannt.

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/EberhardFr2

Der Eigner müsste auch gehen?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Noctiferyo
Noctiferyo
  • 18
  • 15
  • 3
  • 46

Habe im Wörterbuch gelesen, dass dueño auch sowas wie Herr oder Gebieter heißen kann, stimmt das?

Vor 4 Wochen
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.