Imagine if you fill some documents and forgot to write your last name, you give the documents to some person to check it, he is checks and ..."oh, no last name here, please fill it"
«Фами́лий» is a genitive plural, while «фами́лии» is genitive singular.
So, «Здесь нет фами́лий» would mean 'There are no surnames here'.
So to a native speaker, is the difference audible, or do they sound the same, and you would have to work out from the context which is meant? I assume the fact Duo accepts either means you cannot tell the difference by sound alone?
In careful speech, the difference is audible. In fast speech, not really.
I entered "here is no last name" which was incorrect and the following was suggested: "Here, there's nolast name" I think this should be looked at
Yes, me too. I would have put 'surname', but when I checked, it said 'last name', so I thought I'd better put that and then it was wrong!
That is not a proper English sentence. At the very least it needs an "is", but even better is: "There is no surname here." I do agree that "surname" should be accepted instead of "last name" or "family name" - if it isn't already.