- Forum >
- Topic: Russian >
- "My dad often comes home befo…
"My dad often comes home before 10 pm."
Translation:Мой папа часто приходит домой до десяти часов вечера.
27 Comments
564
When do we use a genitive form, (вечера, ночи), and when do we use an instrumental form (вечером, ночью) when describing when events happen?
1664
When translating from Russian to English, Duo accepts numerals (e.g., 10), but when translating from English to Russian, Duo wants the Russian numeral spelled out using the Cyrillic alphabet.
723
why is it десяти and not десят I thought that numbers don't change forms when used as part of the whole (десят часов)
1664
The ending match endings for feminine singular nouns ending in -ь:
Nom десять
Acc десять
Gen десяти
Dat десяти
Inst десятью
Prep десяти
but that doesn't appear to affect the case/gender of the things being counted, as here, where часов is genitive masculine plural.
398
Should 'перед десяти вечера' be accepted? Does it mean 'right before 10 p.m.' ('just before 10 p.m.')?