"Где живут ваши ученики?"

Translation:Where do your students live?

November 14, 2015



That's a bit..personal.

November 14, 2015


Why, this may be a question about a university campus.

November 14, 2015


I thought about that at first, but there's really no context to it though, so it might sound a tad too personal.

November 15, 2015


That might be a cultural thing. Perhaps teachers and students are able to establish a close friendship, especially in small towns, where everyone knows each other, and one another's residency as well. Just a thought... Or perhaps these are private students and the teacher gives them lessons at their home.

April 20, 2017


yeah no ❤❤❤❤ !

October 18, 2017


It only is inappropriate, if it is followed by " is she hot?"

June 13, 2018


Not with the director I assume, I've heard he is kind of a weirdo.

April 1, 2016


Yeah. I heard that he has no friends. What a loser

January 7, 2018


Isn't живут the infinitive?

February 24, 2016


It's жить :)

March 1, 2016


ohhh you're so right. thanks

March 2, 2016


The tape sounds more like "зовут" than "живут" to me...

September 27, 2016


For future versions can you show the infinitive/nominative along with translation when we click on the word popup?

May 27, 2017


That may be beyond their scope (or indeed on the other hand, maybe that's exactly what they intend to do). But in the meantime, until they do, or do not, get that coded, I recommend OpenRussian.org (see here for the entire conjugation of the verb, including stress marks) for conjugations. I always keep this or Wiktionary open when I'm on Duolingo - helps a heck of a lot, and my scattered brain always wants to look up all sorts of definitions to words completely unrelated to the actual assignment at hand. Hope it helps you, too.

July 17, 2017


Any comments on ученики versus студенты? Is the former more traditional/outdated and the latter more trendy?

September 17, 2017


студенты - only university students

ученики - school boys and girls, disciples in religious context, also private students or apprentices.

July 24, 2018


The interesting thing here is that in the corresponding lesson on tinycards.duolingo.com they use the translation 'learner' for ученик, which is rejected here.

October 13, 2017


I was going to ask that same thing.

September 23, 2017


Where are your learners living? Duo didn't like this :/

July 12, 2018


Because it's wrong. :) In English, you can only say "I live [somewhere]," not "I'm living"

April 1, 2019


But I heard somewhere: We are living in yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine...

Maybe it seemed to me

April 2, 2019


Где ваши ученики живут? Is this a more common word order?

April 15, 2016


No. Your word order assumes that you oppose living to other activities. Like: here they eat, and where do they live? If you want just to ask where someone lives, you put "жить" first, and the name or noun second.

April 15, 2016


The Russian does not sound clear. It sounds like he mumbles in Russian

February 26, 2019


Said T-1000 who is looking for John Carnor.

March 24, 2019
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.