It sounds as though "male" is being pronounced closer to the english "mile". That seems to go against norsk phonetic rules; is this word an exception, or borrowed from another language?
The pronunciation is just wrong here...
Ah, thanks; I had assumed that if it had gone this long without someone mentioning it than it was correct.
I also heard some syllables between the words. That was a bit confusing
Is there a specific word for 'graffiti artist'?