O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"My son is sixteen."

Tradução:Meu filho tem dezesseis anos.

4 anos atrás

47 Comentários


https://www.duolingo.com/erica212426

Não entendi :( Ter nesse caso não seria "He has"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/oliveiracilhas

Quando se trata de idade utiliza-se sempre o verbo TO BE. Por exemplo: I AM twenty years old= eu tenho 20 anos.-- How old ARE you?= quantos anos tens?. -- He IS ten= ele tem dez anos. Bons estudos.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Eduardo342152

Sim! Em Português também pode ser assim, e não é tão incomum: Pode-se dizer estou com trinta anos ou meu filho está com treze anos.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/EdersondeC

Em ingles idade e um estado e nao uma posse como em portuguer, logo a pessoa esta com determinada idade e, tem a referida idade!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/juninhoveras

É só traduzir literalmente que tu entendes! "How old are you?"= "Quão velho é você?" "I'm sixteen years old." = "Eu sou dezesseis anos velho." Meio estranho mas meu professor faz assim e funcionou pra eu memorizar.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mirella376306

Eu tmb acho!

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/mottasp

Está faltando "years old" na frase.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25

Em inglês tem duas formas para expressar idade.

My son is sixteen years old.

My son is sixteen.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoseAlves332736

Obrigado pela ajuda

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/EliseudaSi

Thanks

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Izabel_Cherry

Na verdade não, porque em inglês não há a necessidade de complemento no fim da frase. Então com ou sem o "years old", fica igual; é por isso que não precisa colocar "anos" na resposta de quem está aprendendo inglês.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/tetemaria

Nao se diz dezasseis?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Em Portugal sim. O Duo tem o vocabulário brasileiro como base. Receio que tens de reportar para que eles passem a aceitar.

Espero ter ajudado. Bons estudos.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/duoduoling2

Eles já estão trazendo como opção dezasseis!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/valbero.al

colocaram a minha resposta como errada por que não coloquei o tal "years old" no fim da frase, porem o próprio duolingo da respostas do tipo -"he is sixteen" deveriam aceitar ou então explicar a regra para quando usar cada modo!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/valbero.al

deveriam diferenciar o português do Brasil com os dos outros países que o falam, por que o duo me deu resposta errada por que não coloquei "dezasseis" o qual modo nunca tinha visto até hoje, se colocar assim em alguma prova de vestibular ou concurso vou ser desqualificado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Josue4951
Josue4951
  • 13
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2

Never I will know that could to use the word "is" in this type of phrase
:-•

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Rhamede
Rhamede
  • 16
  • 10
  • 2
  • 2

Nas expressões que se referem a idades o verbo to be equivale ao verbo ter, em Português.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rivieri1

gostaria de saber o por quê do uso do ''Is" não seria correto ''Has'' no sentido de ter.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/vinidcali
vinidcali
  • 13
  • 11
  • 2
  • 2

Veja os comentários mais acima - em Inglês, a pessoa "está com" tal idade, ela não "tem" uma idade, é diferente C:

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rivieri1

obrigado por tirar minha dúvida

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FabianoCar856728

At this age is usually common to have hair on the hands.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/damarreira

"Meu filho está com dezesseis", também é usada em português.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Claudio855421

"Meu filho tem 16" aceitou..

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Hitman14769

Não entendi, então is agora é has? Estranho não

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdilsonNunes1

Hitman14769, como foi mostrado acima, "is" é o verbo "to be" SER e "has" do verbo "to have" TER, em inglês não se "TEM" idade e sim, se "É" velho tanto anos. Portanto: "Meu filho é dezesseis anos velho" (My son is sixteen years old)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/moacirjr_pe

Não seria "my son has sisteen?" A frase em questão parece vício de linguagem

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DarcyCassiano

não entendi esta questão, para mim esta tradução esta incorreta teria que ter um has .

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/vinidcali
vinidcali
  • 13
  • 11
  • 2
  • 2

Veja os comentários mais acima - em Inglês, a pessoa "está com" tal idade, ela não "tem" uma idade, é diferente C:

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/susanacatarina1

Também não entendi. Concordo com a Erica.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/pedro412212

Alguem me explica n entendi nd

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fabio_Libonati

Quando se refere à idades o verbo utilizado será o "To be", mesmo para nós alterando o significado mais comum de ser/estar, mas é assim que eles falam.

Foi isso que você não entendeu?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pitarello

Não entendi a frase,no caso séria meu filho tem dezesseis,dezesseis o que?Essa frase não ficou bem explicada pois não tinha a opção de colocar anos,e eu achei que se colocar anos daria errado :|

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fabio_Libonati

Você pode escrever "My son is sixteen." ou "My son is sixteen years old.", as duas formas dão no mesmo, mas no português é necessário colocar no final "anos", veja esse site para entender melhor https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2008/09/como-dizer-sua-idade-em-ingls.html

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pitarello

Ok, muito obrigada

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/EdivaldoAm2

Esta frase não fala sobre anos

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Priscila-440573

Não teria que ser My son is sixteen year old?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Fabio_Libonati

Pode ser "My son is sixteen." ou "My son is sixteen years old.", veja o link que passei acima que explica mais detalhado.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Andreza329021

Praticando

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Patriciasa772770

Obrigada a todos

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Cssia470811

Sixteen não seria 16 ao invés de 17.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/NEXXX2

E porque nao colocar "years" no final? Kk

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/vinidcali
vinidcali
  • 13
  • 11
  • 2
  • 2

Pode colocar, mas não precisa. Quando falar que algo ou alguém is + número, só pode significar que se está falando da idade, então nunca vai dar confusão C:

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/TiagoRogli

Não seria My son have sixteen years?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Suhetxd

" meu filho é dezesseis"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MisterOliver

Essa eu não entendi! Deveria ter um has na frase! IS agora é HAVE?

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Mirella376306

Deveria ser he has

7 meses atrás