Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"She entered the building."

Překlad:Vstoupila do té budovy.

před 2 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/gaston68cz

Byla by chyba pouzit v anglictine predlozku, tedy "into the building"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Byla.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/JakubHadam0

Osobně se domnívám, že "enter into the building" není šťastné. Pokud něco vstoupí/vnikne někam je to "enter st". Vstoupit někam přeneseně (ve smyslu "začít", "stát se častníkem") je "enter into" (enter into an agreement, enter into the discussion) - jedná se o formální výraz.... JGSTCD: Proč myslíte, že daná možnost je správná? Za mě proti mluví: můj pocit, a Cambridge, Oxford a VAČ slovník...

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Otázka zněla, jestli by to byla chyba. Byla.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MekliCZ

Je problém "ona stoupila do objektu"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

Mne to prijde jak z policejniho hlaseni. Neni 'objekt' spise souhrn budov? My tedy nikde v celem kursu dost urcite nemame moznost 'objetk' jako synonymum budovy.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Objekt je cokoliv co má nějaké hranice a k čemu vztahuje nějaká činnost: střežený objekt - může být budova, dvůr, parkoviště; ale těžko pole není-li oplocené
drážní objekt - výtopna, dílny, nádraží, vechtr, ale i most nebo násep

Teoreticky vzato je každá budova v nějakém smyslu objektem, ale ne každý objekt je budovou (viz widle: pes a zvíře).

Takže "ona stoupila do objektu" určitě není správně. Další chybou (možná překlepem) je "stoupila", správně je "vstoupila".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MekliCZ

Nevím, ale já i lidé v mém okolí často nazýváme budovu objektem.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Spíš je to tak, že objekt je slovo obecnější. Taky často nazývám psa zvířetem, ale zaměňovat to ve větě nemusí vždycky fungovat.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MartinZgra

Proc ne teto, ale te?

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

"Této" by bylo "this".

před 10 měsíci