How do you know whether 'andre' is plural or singular? 'other' was the second translation given for the word, but was marked as incorrect.
In this case it would be "den/det andre" if it were singular, but "de andre" is plural.
why not is suitable "the other " ?
The de in the Norwegian sentence means it's plural.
Although your English sentence is understandable, the words are in the wrong order.
The correct word order would be: why is "the other" not suitable?