1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Er will, dass du einen Apfel…

"Er will, dass du einen Apfel isst."

Traduction :Il veut que tu manges une pomme.

November 15, 2015

15 messages


https://www.duolingo.com/profile/Mahaut_duRy

L'utilisation des ponctuations n'est pas la même en français qu'en allemand, car les propositions ont beaucoup plus d'importance en allemand puisqu'elles impliquent l'utilisation de tel ou tel cas (déclinaison). Il faut juste s'y habituer :)


https://www.duolingo.com/profile/AdelBou

ce n'est pas juste de dire : "er will dass du isst einen Apfel" ??


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Le "dass" introduit une propositions subordonnée et les subordonnées ont le verb à la fin.


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Non, ce n'est pas correct, désolé.


https://www.duolingo.com/profile/Ice-Kagen

Pourquoi il y a une virgule?


https://www.duolingo.com/profile/awefulwaffle

Voici une explication en français (Allemand - Grammaire pratique de l'étudiant, Heinz Bouillant, page 228)

paragraphe 1.3.12 Remarque sur la ponctuation

En allemand, on place toujours une virgule entre la proposition principale et la proposition subordonnée.

  • Ich weiß, dass ich Recht habe.
  • Sie haben angerufen, um uns einzuladen.

Il n’y as pas de virgule devant un infinitif sans complément, il peut se trouver une virgule devant une proposition infinitive.

  • Sie hat mir versprochen wiederzukommen.
  • Sie hat mir versprochen(,) nächstes Wochenende wiederzukommen.

Voici une explication en anglais à propos des signes de ponctuation allemands.


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Mercî mais pouvez vous traduire les exemples?


https://www.duolingo.com/profile/Baptiste128100

Je pense que les traductions sont :

Je sais que j'ai raison. Ils/Elles ont appelé pour nous inviter. Elle m'a promis de revenir. Elle m'a promis de revenir dans les prochaines semaines/ les semaines qui suivent.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Le dernier est plutôt "elle m'a promis de revenir le week-end prochain".


https://www.duolingo.com/profile/oumayma76190

tu parles 9 langues?!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/FrancineEi

svp Pas de virgule après "will". C'est un non-sens... Difficile à comprendre, cette virgule!!!


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

En allemand, cette virgule est nécessaire. Il faut séparer la principale (er will) de la subordonnée (dass du einen Apfel isst) par une virgule.


https://www.duolingo.com/profile/FrancineEi

Merci pour l'info!


https://www.duolingo.com/profile/RogeCavailles

Pourquoi ils mettent une virgule avant 'dass' ? C'est pour le suspense ou parceque l'hibou est drogué. Ça fait vraiment mongol quand on le prononce


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

En allemand les propositions subordonnées sont toujours séparées de la principale d'une virgule.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.