"Директор уже здесь."
Translation:The director is already here.
November 15, 2015
21 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
aalbergz
763
I'll suggest that it should be accepted too, but I think boss is a fair translation as well.
KrICEtON
220
Maybe. But in Russion business speech "босс" is used hardly ever. "Босс" is often used in the jargone.
(My native language is russian, so I'm sorry if I make mistakes in English :) )
aalbergz
763
Good point, but I feel very few people would say my director or CEO. In normal life I would say boss 90% of the time
MariusMigi
1086
Missed THE in the sentence and it counts as a mistake. Should not asses my English here. We are learning Russian