"La niña come."

Übersetzung:Das Mädchen isst.

Vor 2 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/efJHmF

Könnte ich an dieser Stelle auch "Das Kind isst" übersetzen oder ist das untypisch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/siamtonill

"Das Kind isst" geht genauso, weils im spanischen kein Neutrum gibt und deswegen alles entweder männlich oder weiblich ist. So auch "das Kind" - man könnte sagen, es gibt immer "Die Kind" und "Der Kind" oder eben richtig zu dt: Das Mädchen (La Nina), Der Junge (El Nino) oder Das Kind (beides).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Alfons480545

Is ok

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Frank427134

.

Vor 1 Monat
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.