O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Je bois un peu de café."

Tradução:Eu bebo um pouco de café.

2 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/eric.omine
eric.omine
  • 10
  • 10
  • 8
  • 5
  • 4
  • 2

"Bebo um pouco de café" deveria ser aceito também.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 21
  • 20
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 111

Reporte.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/drope0427

Nunca sei quando usar "du" ou "de"...

"Je bois un peu du café" está errado, mas não faço ideia porquê.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/conqlima

Tenho a mesma dúvida

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/LORRANLIMA26

Por causa do peu, se tirar o peu usa o "du"

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/athanasio

"Eu bebo pouco café" está errado? Qual seria a diferença?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

A mesma que existe em português:

  • Eu bebo UM POUCO DE café = "Je bois UN PEU DE café";

  • Eu bebo POUCO café = "Je bois PEU DE café".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/marcopololaufer
marcopololaufer
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 5
  • 2

Reporto sim! Essa mania de não corrigir os erros deixa os usuários frustrados. Corrijam os resultados, qualquer um sabe que, nesse contexto, "tomar" e "beber" são sinônimos!

1 ano atrás