1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Die Katzen laufen."

"Die Katzen laufen."

Traduction :Les chats courent.

November 17, 2015

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/Broutille02

comment différencier quand laufen est utilisé pour dire "courir" ou "marcher"?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Voire ici.

Alors ça dépend du contexte et il y a toujours la possibilité de mécompréhensions.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"mécompréhension" n'existe pas. On pourrait dire "méprise", on peut toujours se tromper, on peut toujours se méprendre.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Merci. Toutefois, c'est vraiment un mot que je n'ai jamais entendu ni employé et figure-toi que je ne le trouve pas dans mes dictionnaires Robert, Larousse et Larousse en 22 volumes. Ce mot est donc récent, puisqu'on ne le trouve que sur Internet!


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Serait-il préférable de parler de "malentendus"?


https://www.duolingo.com/profile/CarnivoreVicco

"très récent" d'après son lien, André Gide l'a utilisé en 1925, donc pas tant que ça haha


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Oui, "malentendu" irait très bien. Mais je cherche toujours d'où vient "mécompréhension" et "mécompris" que je ne trouve pas non plus dans mes dictionnaires! En allemand, ce serait "Missverständnis", ou est-ce que je me trompe? A propos, ce mot serait-il avec eszet? Je ne sais plus du tout quand il faut mettre "ss" ou "eszet" (je ne l'ai pas sur le clavier français) depuis les nouvelles règles d'orthographe! Après une voyelle longue me semble-t-il, mais il y a une foule d'exceptions, non?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Oui, ça serait "Missverständnis".

Double S après une voyelle courte, eszet après une voyelle longue ou après un diphtongue. Assez simple, je trouve.

Si tu vois des doubles S au lieu de eszet c'est probablement suisse. Ils ont aboli le eszet depuis longtemps. Si tu vois parfois des eszet au lieu de double S ce sont probablement des gens qui utilisent encore l'ancien orthographe (comme moi parfois).


https://www.duolingo.com/profile/Aliettator

le mien dort, plutot


https://www.duolingo.com/profile/Eziaaa

Et pourquoi "les chats marchent" n'est pas accepté si laufen peut se traduire de 2 façons?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Je pense qu'il devait être accepté. As-tu signalé à Duo?


https://www.duolingo.com/profile/Eziaaa
  • Sachant qu'ici il n'y a pas de contexte
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.