Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Según Juan, la niña come arroz."

Übersetzung:Laut Juan, isst das Mädchen Reis.

Vor 2 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/Juergen1181

Meiner Meinung nach gehört in diese Übersetzung kein Komma

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MichaelSco336120

Ich hab geschrieben "Laut juan esse das Mädchen Reis" Ist das nicht Konjunktiv?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/McSpain

Ja, finde ich auch.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/McSpain

Laut Juan esse das Mädchen Reis.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/jarunka1

Ich habe es übersetzt nsch juan das mädchen isst reis Was ist daran falsch

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ute254543

La niña bedeutet ..das mädchen aber el niño bedeutet der junge oder auch das kind

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Alia237144

Was ist das bitte für ein Satz?
Laut Juan das Mädchen isst Reis....

??,

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JensBu
JensBuPlus
  • 25
  • 18
  • 16
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1231

Falsch. Laut Juan isst das Mädchen Reis. Die Inversion gibt es auf Spanisch nicht. Alles ist richtig.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Pedro255398

wenn ein Komma gesetzt wird, müßte die Antwort auch : "laut Juan, das Mädchen isst Reis" heißen können.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/1811xy
1811xy
  • 25
  • 80

Da hier ein Komma gesetzt ist, müsste auch die Übersetzung "gemäß Juan, das Mädchen isst Reis" richtig sein.

Vor 6 Monaten

Relevante Diskussionen