"Vielleicht hilft dir irgendjemand."

Traduction :Peut-être que quelqu'un va t'aider.

November 17, 2015

27 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Tony979198

Pourquoi pas seulement "Peut-être quelqu'un va t'aider"?


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

En tête de phrase, 'peut-être' est suivi de 'que' ('Peut-être que quelqu'un va t'aider') ou entraîne l'inversion du sujet ('Peut-être quelqu'un va-t-il t'aider').

Votre suggestion est du registre familier, je ne pense pas qu'elle soit acceptée par DL.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Peut-être que quelqu'un t'aidera" est accepté.


https://www.duolingo.com/profile/MarieJos737522

"Peut-être que quelqu'un t aidera" a ete refuse.


https://www.duolingo.com/profile/Korgane

Quelle différence entre irgendwer et irgendjemand ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Irgendwer" est plus familier mais sinon ce sont des synonymes.


https://www.duolingo.com/profile/Zyrada

Pourquoi est-ce que cette phrase utilise le futur proche ?


https://www.duolingo.com/profile/PascaleS68

"Peut-être" sous-entend que pour l'instant on n'a aucune aide mais qu'on peut encore espérer, de là l'utilisation d'un futur proche. En allemand on met souvent le présent alors qu'il y a une idée de futur. Néanmoins on peut imaginer un contexte où effectivement on dira : peut-être que quelqu'un t'aide. Duolingo a rajouté une phrase au présent.


https://www.duolingo.com/profile/harpsijohn

en effet , l'allemand peut utiliser le présent comme un futur; nous disons aussi "j'arrive demain".


https://www.duolingo.com/profile/francois75

On peut aussi utiliser le présent en français. Peut-être quelqu'un peut t'aider (si tu demandes).


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Mais ne le serait pas plutôt "Vielleicht kann dir jemand helfen"?


https://www.duolingo.com/profile/jacquespai8

Peut-être quelqu’un t’aidera-t-il est parfaitement correct


https://www.duolingo.com/profile/byebail

Oui, "peut-être quelqu'un t'aide-t-il" n'est pas interrogatif (inversion nécessitée par "peut-être") et devrait être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Si vous commencez la phrase par "peut-être", il faut dire "peut-être que".


https://www.duolingo.com/profile/Didier532067

Est-ce que "Vielleicht hilft irgendjemand dir" est correct aussi ? Je pensais que la présence de "Vielleicht" en début de phrase entraînait une inversion verbe-sujet, pas un rejet du sujet en fin de phrase.


https://www.duolingo.com/profile/Aileme

L'ordre des mots dans une phrase allemande est très flexible, la règle la plus importante étant que le verbe conjugé doit être à la deuxième position (d'une proposition principale ou indépendante):

1 2: verbe 3 4
a) Irgendwer hilft dir vielleicht
b) Dir hilft vielleicht irgendwer
c) Vielleicht hilft dir irgendwer
d) Vielleicht hilft irgendwer dir

Souvent, le mot ou groupe de mots qui est à la première position sert à relier la phrase à la phrase précedente. Normalement, les choses connues sont mentionnées avant les nouveaux informations. La première position peut aussi mettre un accent sur quelque chose. Selon l'ordre des mots, chacune de nos phrases a son propre sens sous-entendu:
a) Moi, je ne peux pas t'aider.
b) Toi, tu as des ressources / relations que les autres n'ont pas.
c) La possibilité existe, pourquoi pas demander à quelqu'un ?
d) c'est une version un peu maladroite

On trouve souvent que le sujet prend la troisième position si la première est donné au complément circonstantiel. La réalité est beaucoup plus compliquée. Je n'ai pas de source en français, seulement en allemand:
http://www.haeselbarth.com/wort.htm

Wenn nur das Dativobjekt ein Personalpronomen ist, steht dieses häufiger vor dem Subjekt.
z.B.: "Gestern hat ihm Thomas ein Buch gekauft."
Seltener: "Gestern hat Thomas ihm ein Buch gekauft."

Dans notre phrase, seul l'object au datif est un pronom personnel, c'est pourquoi il précède le sujet.
Si le sujet était un pronom personnel, l'objet devrait succéder au sujet:
Vielleicht hilft er dir.
Vielleicht hilft er dem Kind.

S'il n'y avait pas de pronom personnel, l'ordre ne serait pas fixe:
Vielleicht hilft der Mann dem Kind.
Vielleicht hilft irgendjemand dem Kind.
Vielleicht hilft dem Kind der Mann. (phrase un peu particulière)
Vielleicht hilft dem Kind irgendwer.


https://www.duolingo.com/profile/CPhamDang

irgendjemand = n'importe qui?


https://www.duolingo.com/profile/mangosohrbae

Peut-être quelqu'un va t'aider... n'est pas accepté ;(


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"Peut-être QUE quelqu'un va t'aider" me semblerait préférable, car votre suggestion est du langage parlé, voire familier.


https://www.duolingo.com/profile/Cyberdome

Ma compagne qui est allemande me dit qu'on ne dit pas Vielleicht hilft dir irgendjemand mais seleument Vielleicht hilft dir jemand. Irgendjemand a un sens beaucoup trop général et absolu, un peu comme si l'on disait il y a quelqu'un sur terre qui va t'aider.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Je suis d'accord qu'il suffit de dire "jemand", mais pour moi la différence entre les deux n'est pas aussi grande que tu la décris.


https://www.duolingo.com/profile/Cyberdome

Comment décrirais tu cette différence?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

C'est difficile, et subtil. Je dirais que là où côté français c'est "quelqu'un" les deux sont interchangeables. Là où c'est "n'importe qui" c'est en tout cas "irgendjemand". Mais ce n'est que mon avis.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Et je pense que ton avis est juste, car "irgendjemand" c'est bien le sens de "n'importe qui". Petite nuance, certes, mais nuance tout de même.


https://www.duolingo.com/profile/yxYLpdqw

j' entends "ihr" plutôt que "dir"; mes oreilles sont peut être usées...


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Il faut effectivement bien tendre l'oreille pour comprendre "hilft dir", car la voix féminine ci-dessus à la première écoute pourrait presque correspondre à "helft ihr". Mais en écoutant de plus près, c'est finalement bien "dir"

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.