O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"O queijo é para o rei."

Tradução:Le fromage est pour le roi.

2 anos atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/emvagyok
emvagyok
  • 20
  • 17
  • 9
  • 7

Eu poderia dizer: "Le fromage c'est pour le roi" ? Ou seria uma redundância já que eu sei que estou me referindo ao "Fromage"? Obrigado!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

É desnecessário, já que "le fromage" é o sujeito da frase, mas se fosse separado por uma vírgula, aí sim acho que seria válido, mas ainda assim fugiria da estrutura do exercício (Le fromage, c'est pour le roi).

5 meses atrás