"I need to find rice."

Translation:Мне нужно найти рис.

November 17, 2015



could someone please explain how нужно works as a verb? For some reason I thought the ending changed according to gender/number, but this doesn't seem to work...

December 3, 2015


Easy. It is not a verb:). In fact, it is a predicate word (arguably, a short adjective).

Use with VERBS

Use the Dative form if you need to state the person (or object) in need. Use an infinitive after нужно:

  • Мне нужно спать. = I need to sleep, I have to sleep etc.
  • Нам нужно учиться. = We need to study.
  • Вам нужно купить сумку. = You need to buy a bag.

You can also use надо, which means pretty much the same. We are not teaching Dative this early in the course, so these two words are only used with pronouns for now.

Use with NOUNS

Only нужно can be used. Again, the sentence will use a Dative "experiencer" of a need. The required object will be the subject, so you'll have to use the appropriate gender form: нужен, нужна, нужно, нужны:

  • Мне нужен велосипед. = I need a bicycle.
  • Мне нужна вода. = I need water.
  • Мне нужно яблоко. = I need an apple.
  • Мне нужны яблоки. = I need apples.

«Надо» does not have gendered forms, and is not generally used with nouns (except in a bit more advanced structures).

December 3, 2015


I think you meant to say "Only нужно can be used." in the Verbs section, is that right?

December 19, 2015



December 20, 2015


why is "to find" найти? That does not look like a verb in infinitive.

November 17, 2015


There are a few verbs that have their infinitive end in -ти (e.g., идти, ползти, скрести).

The verb "can" is мочь in the infinitive.

November 17, 2015


Yet it is. "Найти" is a combination of "На" and "Идти", so it conjugates the same way "Идти" does.

November 17, 2015


Why not use "надо"?

July 26, 2019
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.