Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Vous ne mangez pas, et nous non plus."

Traduzione:Voi non mangiate e noi nemmeno.

2 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/pierosisto

Nemmeno e neanche sono sinonimi. La rispota è esatta.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Maria557296
Maria557296
  • 25
  • 25
  • 11
  • 491

E diciamoglielo!!

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/bom-bom
bom-bom
  • 14
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 3

anche: "voi non mangiate e nemmeno noi" è giusta

2 anni fa

https://www.duolingo.com/1006053357

nessuno nemmeno e neanche sont la meme chose

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Razan853597

Per gli italiani, qual'è il più corretto (neppure noi o noi neppure)?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/N633I2Rn

sono corretti entrambi ma nel caso di questa frase "neppure/nemmeno/neanche noi" suona meglio.

Attenzione: si scrive "qual è"

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Alberto350837

L'audio è pessimo

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Matteo191158

come già detto, aggiungere alle trazioni accettate "neppure" sarebbe auspicabile

2 mesi fa