1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "He speaks with the guard."

"He speaks with the guard."

Tradução:Ele fala com o guarda.

January 8, 2013

50 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CidaDiniz1

Não sei quando usar Speaks ou talk


https://www.duolingo.com/profile/pretocarol

confundi com jardim kkkk :(


https://www.duolingo.com/profile/danielledi3

Não ouvi o som de with ...e entendi garden kkk


https://www.duolingo.com/profile/Fabio.Moura

Custei a entendem Guard....tive que repetir o som devagar umas 4 vezes,ai foi...


https://www.duolingo.com/profile/Zenaide

não identifiquei o som de with


https://www.duolingo.com/profile/jaspion.sa

Disse tudo menos with


https://www.duolingo.com/profile/cabeleo

Mds , with nao aparece direito


https://www.duolingo.com/profile/AndrAllas

Nossa. Eu entendi: he speaks for the guard


https://www.duolingo.com/profile/Talissa_Maria15

eu também! Escutei várias vezes, a moça fala "with" mas parece muito que ela fala "for"


https://www.duolingo.com/profile/ELIANAMARTINS1

Nao é a mossa que fala . é o homem, o que ainda fica pior a pronuncia , muito fechada e muito rápida .


https://www.duolingo.com/profile/daniellycosta97

Por que agente não é aceito se o próprio duolingo dá "agente e guarda" como tradução? '-'


https://www.duolingo.com/profile/mariah967620

Eu traduzi como "Agente" o Guarda e nao aceitaram?


https://www.duolingo.com/profile/amandarvoli15

Nao entendi a pronuncia de guard


https://www.duolingo.com/profile/Sra.BeiFon

tava dando cantadas e tal...


https://www.duolingo.com/profile/keithgesuatog

Mas eu falei "gard" e eles aceitaram, eu sei que se escreve GUard, mas a pronúncia que eu falei está ceertaaa???


https://www.duolingo.com/profile/keithgesuatog

Rebecca, essa frase está certa, olha, quando vc conversa com alguém , vc não conversa COM fulano?! É a mesma coisa, vc não fala ao mesmo tempo que a pessoa, mas vc sabe que vcs conversam juntos..


https://www.duolingo.com/profile/NicolasSer855657

Ela não fala guard direito.


https://www.duolingo.com/profile/rafael851489

Ele fala com o segurança. Deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/lesleyfernandes

Putz, eu ouvi with the guy hehe


https://www.duolingo.com/profile/Luys193

Porque 'speaks' e não 'speak'?


https://www.duolingo.com/profile/37luisfelipe

Quando se usa He/She/It coloca o 's'


https://www.duolingo.com/profile/deybson.do

eu nao ouvir o the... o with esta la


https://www.duolingo.com/profile/Talissa_Maria15

eu ouvi "for the guard"


https://www.duolingo.com/profile/Cleyton146735

entendi: He speaks FOR the guard


https://www.duolingo.com/profile/keithgesuatog

Sérgio, mas dá maneira que vc falou está errado, uma coisa é com SEGURANÇA e outra coisa é com O SEGURANÇA.


https://www.duolingo.com/profile/keithgesuatog

Cida Diniz, speak vc usa quando, por exemplo, vc "Speak English" e talk, quando vc conversa com alguém


https://www.duolingo.com/profile/keithgesuatog

Isso eu não sei Danielly, bem assim msm


https://www.duolingo.com/profile/keithgesuatog

É Carol, Guard e Garden são bem parecidos mesmo ..


https://www.duolingo.com/profile/NicolasSer855657

With eu consegui identificar depois de umas três vezes escutando no modo devagar.


https://www.duolingo.com/profile/marcelomed14

With,pronucia-se wifi?


https://www.duolingo.com/profile/Lucas_Costa.

No termo GUARD, a letra U é uma "silent letter", ou seja, não produz som algum. A pronuncia correta seria "gard" mesmo.

Bons estudos!


https://www.duolingo.com/profile/josuerodrigues05

"He speaks with the guard" é correto dizer isso? O certo não seria: "He speaks to the guard"? Me tirem essa dúvida por favor.


https://www.duolingo.com/profile/nandag10

He speaks with Aspen Leger... HEHEHE


https://www.duolingo.com/profile/SrJohnLima

foi so eu ou mais alguem acho que "the guard" que tava falando erra o jornal


https://www.duolingo.com/profile/GiovannaAl324534

Eu acertei a frase e mostrou que eu tinha errado


https://www.duolingo.com/profile/DionatanOl12

Porq é speaks e nao speak?


https://www.duolingo.com/profile/biemorth

Dafuq, guard pode ser traduzido como segurança também! Duolingo sacaneou agora não aceitando.


https://www.duolingo.com/profile/Irineu536685

Nao da para entender guard.....


https://www.duolingo.com/profile/Laor497061

Não faz sentido ficar digitando palavras em português quando podemos clicar diretamente nas palavras


https://www.duolingo.com/profile/GabiProcpi

Não seria ...He speaks for the guard?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.